[GNOME] Traducció del nemiver per revisar

Josep Puigdemont josep.puigdemont a gmail.com
dll ago 27 01:28:08 CEST 2007


Uf,

fa un mes d'això, però ara ja està pujat.

Bona feina!

/Josep

El dj 26 de 07 del 2007 a les 18:30 +0200, en/na David Planella va
escriure:
> Bones,
> 
> El 25/07/07, Sílvia Miranda <silvia.gnome a gmail.com> ha escrit:
> > Bones!
> >
> > Només hi he trobat una coseta:
> >
> > #. don't translate, name will be overwritten based on context
> > #: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2158
> > msgid ""
> > "Enable or disable the breakpoint that is set at the current cursor
> > location"
> > msgstr ""
> > "Habilita o deshabilita el punt de ruptura establert a la posició actual
> > del "
> > "cursor"
> >
> > *** Inhabilita
> >
> 
> Bona vista. Gràcies Sílvia, adjunto el fitxer corregit.
> 
> Crec que ja es podria pujar doncs.
> 
> Salut,
> David.
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome




Més informació sobre la llista de correu GNOME