[GIMP] PO del GIMP 2.4.1 per pujar

Xavier Conde Rueda xavi.conde a gmail.com
dll nov 19 09:37:15 CET 2007


Bones,

us passo unes poques correccions del gimp.po. La traducció està molt bé, Quim!

#: ../app/main.c:214
msgid "Use an alternate user gimprc file"
msgstr "Utilitza un fitxer gimprc del sistema alternatiu"

-- d'usuari

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:142
msgid "Open the FG/BG color dialog"
msgstr "Mostra el diàleg per a seleccionar el color de primer pla i el de fons"

-- Seleccioneu el color de primer pla i de fons

# Quim: dangling entries fa referència als fitxers de la llista de
fitxers recents que ja no són a disc
#: ../app/actions/documents-actions.c:94
msgid "Remove Dangling E_ntries"
msgstr "Suprimeix els fitxers i_nexistents"

-- seria millor fer servir "entrades inexistents", perquè el que
s'elimina no són els fitxers sino les entrades de menú.

# Quim: dangling entries fa referència als fitxers de la llista de
fitxers recents que ja no són a disc
# Abreujada un mica (XC)
#: ../app/actions/documents-actions.c:95
msgid "Remove dangling entries"
msgstr "Suprimeix de la llista de fitxers recents els que ja no existeixin"

-- Suprimeix les entrades de fitxer recents que ja no existeixin

#  File Saving
#: ../app/actions/file-commands.c:247
msgid "Saving canceled"
msgstr "L'acció desar s'ha cancel·lat"

-- S'ha cancel·lat l'acció de desar

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:370
#: ../app/actions/view-actions.c:273
msgid "Zoom In"
msgstr "Amplia"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:88
#: ../app/actions/view-actions.c:262 ../app/actions/view-actions.c:274
msgid "Zoom in"
msgstr "Amplia"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:376
#: ../app/actions/view-actions.c:267
msgid "Zoom Out"
msgstr "Redueix"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:377
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:94
#: ../app/actions/view-actions.c:256 ../app/actions/view-actions.c:268
msgid "Zoom out"
msgstr "Redueix"

-- Apropa/allunya

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:775
msgid "Coloring _Type for Segment"
msgstr "_Mapa de colors"

-- Tipus de coloració per al segment

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797
msgid "Coloring _Type for Selection"
msgstr "_Mapa de colors"

-- Tipus de coloració per a la selecció

#: ../app/actions/layers-actions.c:99
msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
msgstr "Apuja aquesta capa una posició "

-- sobra un espai final


#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:87
#: ../app/actions/view-actions.c:261
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Amplia"

#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:93
#: ../app/actions/view-actions.c:255
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Redueix"

-- Apropa/allunya

#: ../app/actions/select-actions.c:57
msgid "Dismiss the selection"
msgstr "Desfà la selecció"

-- Desfés

#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:160
msgid ""
"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
"is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
msgstr ""
"Si es marca l'opció, un cop s'obri un fitxer, mostrarà la imatge sencera "
"reduint-la si fa falta,en cas contrari la mostra a escala 1:1."

-- manca un espai despres de la coma a "falta,en"

#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185
msgid "When enabled, GIMP will show mnemonics in menus."
msgstr "Si es marca l'opció, el GIMP mostrarà tecles mnemòniques en els menús."

-- mnemonics -> acceleradors de teclat

#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:400
msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
msgstr "Defineix com es visualitza les parts transparents de les imatges."

-- visualitzen

#: ../app/core/gimpgrid.c:115
msgid "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
msgstr ""
"Compensació horitzontal de la primera línia de graella; ha de ser un número "
"negatiu."

#: ../app/core/gimpgrid.c:122
msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
msgstr ""
"Compensació vertical de la primera línia de graella; ha de ser un número "
"negatiu."

-- may be -> pot ser

#: ../app/core/gimpimage-arrange.c:143
msgid "Arrange Objects"
msgstr "Arregla els objectes"

-- Disposa

#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:569
msgid ""
"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
"start GIMP."
msgstr ""
"Les dreceres de teclat per defecte es recuperaran la propera vegada que "
"engegueu el GIMP."

-- engegueu -> inicieu

#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2742
msgid "Scripts"
msgstr "Fitxers de seqüència"

-- scripts

#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:90
msgid "Your GIMP tips file appears to be missing!"
msgstr "No s'ha pogut trobar el teu fitxer de consells del GIMP!"

-- el vostre fitxer

#: ../app/tools/gimpaligntool.c:865
msgid "Distribute vertical centers of targets"
msgstr "Distribueix vertic. els centre"

-- centres

#: ../app/tools/gimpfliptool.c:78
msgid "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or
vertically"
msgstr ""
"Eina Capgira: capgira, horitzontalment o verticalment, la capa, selecció o "
"camí "

-- sobra un espai al final

#: ../app/tools/gimptexttool.c:896
msgid ""
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
"tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
"modifications.\n"
"\n"
"You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
msgstr ""
"La capa que heu seleccionat és una capa de text, però ha esta modificada "
"utilitzant altres eines. Si empreu l'eina de text de nou es perdran aquestes "
"modificacions.\n"
"\n"
"Podeu editar la capa o crear-ne una nova amb els mateixos atributs."

-- esta -> estat

#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:201
msgid "_Dump events from this controller"
msgstr "Mostra les incidències _d' aquest controlador"

-- d'aquest

#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:666
msgid "Select Controller Event Action"
msgstr "Selecciona l'acció per l'esdeveniment del controlador"

-- per a

El 07/11/07, Joaquim Perez <noguer a gmail.com> ha escrit:
> Hola ja he repassat els fitxers PO del gimp per a la versió 2.4.1
>
> Si el podeu pujar al cvs
>
> Gràcies
>
> Quim.
>
> _______________________________________________
> GIMP mailing list
> GIMP a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gimp
>
>
>


-- 
Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com


Més informació sobre la llista de correu GIMP