Re: [Fedora] traducció de python-fedora
Xavi Conde
xavi.conde a gmail.com
dis jun 6 23:07:27 CEST 2009
Bones Albert,
El 5 / juny / 2009 18:50, Albert Carabasa<albertc a asic.udl.cat> va escriure:
> Bones,
>
> Envio la traducció del mòdul python-fedora. Adjunto tant el .diff com el .po
> actual.
>
> El podeu revisar i em dieu quelcom...
>
> PD: Xavi, espero que no passi allò que m'havies dit que hi havia l'arxiu
> adjunt i a més s'enganxava al cos del missatge...
>
No, ja no passa més ;).
Bona feina amb aquesta traducció, l'he pujada amb alguns canvis,
mira'n el diff. Mentre reviso el policycoreutlis vés fent aquest:
https://translate.fedoraproject.org/tx/projects/docs-readme-live-image/master/raw/po/ca.po
Salut!
--
"In what twisted universe does mastering Eddie Van Halen's
two-handed arpeggio technique count as doing absolutely nothing?" -- Dr. House.
Un bloc de cinépatas: http://banda-aparte.blog-city.com/
Facebookeja'm: http://ca-es.facebook.com/people/Xavier-Conde-Rueda/1620695057
Més informació sobre la llista de correu Fedora