[Catalanitzador] Catalanitzador per a l'Android
Benny Beat
bennybeat a gmail.com
dim maig 14 16:54:42 CEST 2013
Ep,
Avui he rebut el meu SGS3 reparat (el meu es va espatllar per un
problema conegut com a «sudden death» que fa que el telèfon no mostri
res en pantalla i si treus la bateria ja no torna a funcionar) amb una
placa base nova i la versió més recent d'Android que té Samsung
(v4.1.2). Aquesta versió incorpora un diccionari en català i també
suporta el mode d'escriptura «Swype» (lliscant) que em va preguntar en
Jordi Serratosa el dia de la presentació del Catalanitzador i que vam
estar fent proves amb en Xavi Ivars mentre dinàvem. Jo ja havia vist que
funcionés en català, però no recordava a quina versió i en Serratosa no
ho podia activar al seu mòbil (no recordo quina versió d'Android té ell
al seu telèfon) i reconeixia l'escriptura lliscant en altres idiomes
(anglès, castellà...) però no pas en català. El tema és que, a més del
suport per a l'escriptura lliscant, han afegit un corrector ortogràfic
(d¡aquí la gràcia del «Swype» en català) i també té la freqüència, o
almenys això sembla; en escriure un SMS la primera paraula que m'ofereix
és «Hola» i si continuo escrivint va encertant (de vegades) el que vull
escriure; ídem si ho provo al ChatON. Finalment, també té reconeixement
per veu en català; és a dir, no cal escriure amb el teclat. Simplement
parles i el va escrivint el que dius, estalviant-te deixar la pantalla
amb ditades innecessàries.
La put..nyeta és que no veig enlloc el tipus de llicència que utilitzen
(el teclat lliscant pertany a Samsung i el reconeixement per veu és de
Google). Normalment sempre hi ha un quadre «Quant a...» on pots veure la
llicència (la majoria de vegades és sota llicència Apache) que fan
servir les aplicacions del sistema, però en aquest cas no hi ha res. Ho
comento perquè si ja existeix quelcom fet i té una llicència vàlida pel
que necessitem nosaltres, ho podríem aprofitar i així no ens trenquem
les banyes des de zero...
Els meus 5 cèntims,
Benny.
Al 14/05/2013 09:39, En/na Joan Montané ha escrit:
>
>
>
> Jordi (i altres)
>
> El diccionari predictiu de l'Adaptxt és el millor que he trobat per a
> Android i funciona molt bé. Els hi vaig demanar ja fa uns dies si
> poden alliberar-les sota LGPL o similar, però sembla que passen de mi.
>
> Faig entretenir-me uns dies a processar el corpus català de
> l'OpenAdaptxt llicència EPL v.1.0) i n'adjunto el resultat (el fitxer
> interessant és dades.txt). Aleshores, a nivell legal de llicències,
> potser podríem trobar algun sistema que permetés usar les dades amb el
> Catalanitzador d'Android, sense violar l'EPL. Per exemple, no
> distribuir la llista amb el binari i baixar-la en tems d'execució?
>
> Només comentar que :
>
> 1.- dates.txt no està normalitzat a l'escala 0-255 d'Android. Caldria
> passar-ho a escala 0-255, potser aplicant una transformació no-lineal?
> 2.- dades.txt no he cmptat la freqüència de les locucions, que les
> tinc en un fitxer a part i caldria calcular-ne la freqüència... però
> bé... tampoc seria massa complex fer-ho si es vol fer servir aquest
> corpus.
>
> Joan Montané
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Catalanitzador mailing list
> Catalanitzador a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/catalanitzador
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/catalanitzador/attachments/20130514/4558209c/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu Catalanitzador