[Desenvolupament] Errades Catalanitzador (0.95)

Jordi Mas jmas a softcatala.org
diu gen 15 18:10:28 CET 2012


En/na Jordi Mas ha escrit:
> Hola Toni,
> 
>>> La bona pràctica, des del meu punt de vista i per seguretat, seria 
>>> afegir
>>> dos codis: [ca-ES] (espero que maj/min no tingui efecte, sic) i després
>>> [ca].
> 
> Això amb Internet Explorer queda fatal perquè apareix el català dos cops 
> com a llengua.
> 
>> Com deia en el correu dels teclats, el paquet de Windows Vista i 7
>> diuen específicament que es pot aplicar sobre un Windows en francès (a
>> més del workaround que vaig dir per versions Ultimate en qualsevol
>> idioma). En desconec l'impacte, tot i que m'ensumo que seran,
>> malauradament, molts pocs.
>>
>> Així doncs, em demano si es pot detectar que és un Windows en francès,
>> i aleshores el codi hauria de ser Ca-FR/ca-fr i no Ca-ES,
>> independentment que sigui la primera, o després del [ca]. Jo voto que
>> es faci com al Firefox. Si no es pot detectar, aleshores la solució
>> més general seria igualment [ca].
> 
> El fet que un Windows sigui francès no vol dir que l'usuari estigui a 
> França. Pensem també per exemple en la gent d'Andorra.
> 
> Mirant també a les estadístiques de Softcatalà, la majoraria dels 
> usuaris que s'indetifiquen com a catalano-parlants usen només "ca".
> 
> Proposo llavors canviar-ho de "ca-ES" simplement a "ca". He fet la prova 
> i l'Internet Explorer el reconeix com a català també, o sigui, que penso 
> que és la millor opció ara mateix en el cas de l'Internet Explorer.

Vaja, si ho fem així el problema que hi ha és que com el "ca" no és el 
codi que usa Internet Explorer si l'usuari afegix el català des de 
l'interfície apareix dos cops.

Jordi,

-- 
Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/
Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org
Play on-line brain teasers at http://www.gbrainy.com



Més informació sobre la llista de correu Desenvolupament