privacy/privacy-day.lang

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Doncs això, que l'agafo. Salut. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/ iQEcBAEBAgAGBQJTY37ZAAoJEJuo2ANsrVnjaWEH/iV9PryBsNQTkVc342M7JC3p TnCG8LfvBtgtlj4sJLYzXMyXx5KdIPUx9MVdio4l7sOOypHMiJv+o/qODCoQMlmy 4cUku0rIy+uAZd59UaBUmVdqYNrtU1c9YWFrqb1pm01B8kLE1diLaOoYs8IVmMVp VFT7s5dOsACs/5+Pptf54i/K05h6LO6VwRH8bpFEqDAeUMWKxPMiLU6HA/1W/PPY 8cNDRQcY9LoFvoDerDydnlpOLO9pZg2m85TpLerFC1/Ut3H95tQgOob4RQN65Rsu H1rvcFFvOxRvBGKMoFMUYki4XBiuVt2E0rIvT/pxrUIfIfeYyBH57AByoGB4wFM= =jJAp -----END PGP SIGNATURE-----

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Holes, Adjunto la proposta de traducció. Hi ha una cadena en concret que se m'entrebanca i no sé com resoldre-la. A veure si algú té millor visió:
;A Firefox add-on, Lightbeam allows you to see the first and hidden third party sites you interact with on the Web. Using interactive visualizations, it’s an innovative way to see who’s tracking you online. El Lightbeam és un complement del Firefox que XXXXXXXXXXXXXXXXxx llocs web amb els que interactueu. Utilitzant visualitzacions interactives, és una forma innovadora de veure qui us segueix en línia.
Salut. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/ iQEcBAEBAgAGBQJTZkViAAoJEJuo2ANsrVnjiwQH/3RpfkDU09qEoieC4cSd3A3h ZYkOkBqjIue/oXlcTB9tOMh/FENEYMUr4NTZseM+qRjbs5gig58tjo+eqUUam4QJ /PEL+jzrjnMxkFFWt1Ir5hKFRyX1rSKHRVaU3N6NA3F5zbms4cPJ+cyDeRvcaMVj K5hm+pv2VJOqIWmCdZEMMfuKc2zdy6qsffL68BjzjEoAgj1lPS52UdOkNh3HROZ1 XA2ZjKihwP399nYTY2KGdlObnfZkjq8QKBelYewGbHoJTYYa/AlZh3wmaSOA7Bj5 UKPAOMajVYjHLF3VYP0DkjYOixsYQCCImldiugn0XHfXX9VBK7qyrQTNsagJra0= =q01Z -----END PGP SIGNATURE-----

Què us sembla: ;A Firefox add-on, Lightbeam allows you to see the first and hidden third party sites you interact with on the Web. Using interactive visualizations, it’s an innovative way to see who’s tracking you online. El Lightbeam és un complement del Firefox que us permet saber els llocs d'origen i de tercers amb els quals interactueu en el web. Mitjançant visualitzacions interactives, és una forma innovadora de veure qui us segueix en línia. Això de "first and third party sites" ho he trobat al Transivison. El que no sé com acabar de traduir és això de "hidden", però he vist que a les versions en castellà, alemany, francès, portuguès i italià ho han omès. El dia 4 maig de 2014 15.49, Josep Sanchez <papapep@gmx.com> ha escrit:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Holes,
Adjunto la proposta de traducció. Hi ha una cadena en concret que se m'entrebanca i no sé com resoldre-la. A veure si algú té millor visió:
;A Firefox add-on, Lightbeam allows you to see the first and hidden third party sites you interact with on the Web. Using interactive visualizations, it’s an innovative way to see who’s tracking you online. El Lightbeam és un complement del Firefox que XXXXXXXXXXXXXXXXxx llocs web amb els que interactueu. Utilitzant visualitzacions interactives, és una forma innovadora de veure qui us segueix en línia.
Salut.
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/
iQEcBAEBAgAGBQJTZkViAAoJEJuo2ANsrVnjiwQH/3RpfkDU09qEoieC4cSd3A3h ZYkOkBqjIue/oXlcTB9tOMh/FENEYMUr4NTZseM+qRjbs5gig58tjo+eqUUam4QJ /PEL+jzrjnMxkFFWt1Ir5hKFRyX1rSKHRVaU3N6NA3F5zbms4cPJ+cyDeRvcaMVj K5hm+pv2VJOqIWmCdZEMMfuKc2zdy6qsffL68BjzjEoAgj1lPS52UdOkNh3HROZ1 XA2ZjKihwP399nYTY2KGdlObnfZkjq8QKBelYewGbHoJTYYa/AlZh3wmaSOA7Bj5 UKPAOMajVYjHLF3VYP0DkjYOixsYQCCImldiugn0XHfXX9VBK7qyrQTNsagJra0= =q01Z -----END PGP SIGNATURE-----
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 04/05/14 16:27, Anna Rosich Soler ha escrit:
Què us sembla:
;A Firefox add-on, Lightbeam allows you to see the first and hidden third party sites you interact with on the Web. Using interactive visualizations, it’s an innovative way to see who’s tracking you online.
El Lightbeam és un complement del Firefox que us permet saber els llocs d'origen i de tercers amb els quals interactueu en el web. Mitjançant visualitzacions interactives, és una forma innovadora de veure qui us segueix en línia.
Això de "first and third party sites" ho he trobat al Transivison. El que no sé com acabar de traduir és això de "hidden", però he vist que a les versions en castellà, alemany, francès, portuguès i italià ho han omès.
A mi em fa prou el pes :) Alguna opinió o opció més sobre aquesta cadena? Gràcies, Anna! -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/ iQEcBAEBAgAGBQJTZlb3AAoJEJuo2ANsrVnjA88H/jELNcoqxLkx5WdB3ACWKSLP 61oDpEagAvORBX2wnEH8rFs4IJkW5AofSJ+olMuosP1QujJx/X+FyOlaYaZEU9nu bDxS12lr0JIdc1mY5k3waHS9JoXX7kY+O5HQSB4kF/Q91zNo/kTOMa4Qgpplh/Ba A7HIKbPa1ZPZdBXVzoWbvm2eGbwJ/rsra4B9KPwRLFf4itHrnxRdiMrfOMHh4ur1 4rzK6GXVmb2Dr1EoTJO9ku5TinvC4kc/xg0e/4GeQVBX/CfVXy/K+m7zlrdWb5gx 4zdzf5AA+LVJUFp7np3IH+sKC0bMYFiBbCBctR0gpDLRYA4PEEA5G4WTSCHWpHw= =W10s -----END PGP SIGNATURE-----

2014-05-04 16:27 GMT+02:00 Anna Rosich Soler <arosichsoler@gmail.com>:
Què us sembla:
;A Firefox add-on, Lightbeam allows you to see the first and hidden third party sites you interact with on the Web. Using interactive visualizations, it’s an innovative way to see who’s tracking you online.
El Lightbeam és un complement del Firefox que us permet saber els llocs d'origen i de tercers amb els quals interactueu en el web. Mitjançant visualitzacions interactives, és una forma innovadora de veure qui us segueix en línia.
Això de "first and third party sites" ho he trobat al Transivison. El que no sé com acabar de traduir és això de "hidden", però he vist que a les versions en castellà, alemany, francès, portuguès i italià ho han omès.
podem ometre-ho perquè en certa manera és una redundància. si no m'equivoco, fa referència a serveis de tercers incrustats en una web. per exemple, publicitat com doubleclick. visites www.example.org i resulta que utiltiza un servei de publicitat que injecta JS per trametre dades sense permís a un altre servidor (a un tercer), però com no ho veus no te n'adones. bona feina!
El dia 4 maig de 2014 15.49, Josep Sanchez <papapep@gmx.com> ha escrit:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Holes,
Adjunto la proposta de traducció. Hi ha una cadena en concret que se m'entrebanca i no sé com resoldre-la. A veure si algú té millor visió:
;A Firefox add-on, Lightbeam allows you to see the first and hidden third party sites you interact with on the Web. Using interactive visualizations, it’s an innovative way to see who’s tracking you online. El Lightbeam és un complement del Firefox que XXXXXXXXXXXXXXXXxx llocs web amb els que interactueu. Utilitzant visualitzacions interactives, és una forma innovadora de veure qui us segueix en línia.
Salut.
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/
iQEcBAEBAgAGBQJTZkViAAoJEJuo2ANsrVnjiwQH/3RpfkDU09qEoieC4cSd3A3h ZYkOkBqjIue/oXlcTB9tOMh/FENEYMUr4NTZseM+qRjbs5gig58tjo+eqUUam4QJ /PEL+jzrjnMxkFFWt1Ir5hKFRyX1rSKHRVaU3N6NA3F5zbms4cPJ+cyDeRvcaMVj K5hm+pv2VJOqIWmCdZEMMfuKc2zdy6qsffL68BjzjEoAgj1lPS52UdOkNh3HROZ1 XA2ZjKihwP399nYTY2KGdlObnfZkjq8QKBelYewGbHoJTYYa/AlZh3wmaSOA7Bj5 UKPAOMajVYjHLF3VYP0DkjYOixsYQCCImldiugn0XHfXX9VBK7qyrQTNsagJra0= =q01Z -----END PGP SIGNATURE-----
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Analitza? Benny. El dia 04/05/2014 17:15, "Eduard Gamonal" <egamonal@softcatala.cat> va escriure:
2014-05-04 16:27 GMT+02:00 Anna Rosich Soler <arosichsoler@gmail.com>:
Què us sembla:
;A Firefox add-on, Lightbeam allows you to see the first and hidden third party sites you interact with on the Web. Using interactive visualizations, it’s an innovative way to see who’s tracking you online.
El Lightbeam és un complement del Firefox que us permet saber els llocs d'origen i de tercers amb els quals interactueu en el web. Mitjançant visualitzacions interactives, és una forma innovadora de veure qui us segueix en línia.
Això de "first and third party sites" ho he trobat al Transivison. El que no sé com acabar de traduir és això de "hidden", però he vist que a les versions en castellà, alemany, francès, portuguès i italià ho han omès.
podem ometre-ho perquè en certa manera és una redundància. si no m'equivoco, fa referència a serveis de tercers incrustats en una web. per exemple, publicitat com doubleclick. visites www.example.org i resulta que utiltiza un servei de publicitat que injecta JS per trametre dades sense permís a un altre servidor (a un tercer), però com no ho veus no te n'adones.
bona feina!
El dia 4 maig de 2014 15.49, Josep Sanchez <papapep@gmx.com> ha escrit:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Holes,
Adjunto la proposta de traducció. Hi ha una cadena en concret que se m'entrebanca i no sé com resoldre-la. A veure si algú té millor visió:
;A Firefox add-on, Lightbeam allows you to see the first and hidden third party sites you interact with on the Web. Using interactive visualizations, it’s an innovative way to see who’s tracking you online. El Lightbeam és un complement del Firefox que XXXXXXXXXXXXXXXXxx llocs web amb els que interactueu. Utilitzant visualitzacions interactives, és una forma innovadora de veure qui us segueix en línia.
Salut.
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/
iQEcBAEBAgAGBQJTZkViAAoJEJuo2ANsrVnjiwQH/3RpfkDU09qEoieC4cSd3A3h ZYkOkBqjIue/oXlcTB9tOMh/FENEYMUr4NTZseM+qRjbs5gig58tjo+eqUUam4QJ /PEL+jzrjnMxkFFWt1Ir5hKFRyX1rSKHRVaU3N6NA3F5zbms4cPJ+cyDeRvcaMVj K5hm+pv2VJOqIWmCdZEMMfuKc2zdy6qsffL68BjzjEoAgj1lPS52UdOkNh3HROZ1 XA2ZjKihwP399nYTY2KGdlObnfZkjq8QKBelYewGbHoJTYYa/AlZh3wmaSOA7Bj5 UKPAOMajVYjHLF3VYP0DkjYOixsYQCCImldiugn0XHfXX9VBK7qyrQTNsagJra0= =q01Z -----END PGP SIGNATURE-----
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

no analitza sinó que t'ho mostra: https://addons.cdn.mozilla.net/img/uploads/previews/full/116/116420.png?modi... 2014-05-04 17:36 GMT+02:00 Benny Beat <bennybeat@gmail.com>:
Analitza? Benny. El dia 04/05/2014 17:15, "Eduard Gamonal" <egamonal@softcatala.cat> va escriure:
2014-05-04 16:27 GMT+02:00 Anna Rosich Soler <arosichsoler@gmail.com>:
Què us sembla:
;A Firefox add-on, Lightbeam allows you to see the first and hidden third party sites you interact with on the Web. Using interactive visualizations, it’s an innovative way to see who’s tracking you online.
El Lightbeam és un complement del Firefox que us permet saber els llocs d'origen i de tercers amb els quals interactueu en el web. Mitjançant visualitzacions interactives, és una forma innovadora de veure qui us segueix en línia.
Això de "first and third party sites" ho he trobat al Transivison. El que no sé com acabar de traduir és això de "hidden", però he vist que a les versions en castellà, alemany, francès, portuguès i italià ho han omès.
podem ometre-ho perquè en certa manera és una redundància. si no m'equivoco, fa referència a serveis de tercers incrustats en una web. per exemple, publicitat com doubleclick. visites www.example.org i resulta que utiltiza un servei de publicitat que injecta JS per trametre dades sense permís a un altre servidor (a un tercer), però com no ho veus no te n'adones.
bona feina!
El dia 4 maig de 2014 15.49, Josep Sanchez <papapep@gmx.com> ha escrit:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Holes,
Adjunto la proposta de traducció. Hi ha una cadena en concret que se m'entrebanca i no sé com resoldre-la. A veure si algú té millor visió:
;A Firefox add-on, Lightbeam allows you to see the first and hidden third party sites you interact with on the Web. Using interactive visualizations, it’s an innovative way to see who’s tracking you online. El Lightbeam és un complement del Firefox que XXXXXXXXXXXXXXXXxx llocs web amb els que interactueu. Utilitzant visualitzacions interactives, és una forma innovadora de veure qui us segueix en línia.
Salut.
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/
iQEcBAEBAgAGBQJTZkViAAoJEJuo2ANsrVnjiwQH/3RpfkDU09qEoieC4cSd3A3h ZYkOkBqjIue/oXlcTB9tOMh/FENEYMUr4NTZseM+qRjbs5gig58tjo+eqUUam4QJ /PEL+jzrjnMxkFFWt1Ir5hKFRyX1rSKHRVaU3N6NA3F5zbms4cPJ+cyDeRvcaMVj K5hm+pv2VJOqIWmCdZEMMfuKc2zdy6qsffL68BjzjEoAgj1lPS52UdOkNh3HROZ1 XA2ZjKihwP399nYTY2KGdlObnfZkjq8QKBelYewGbHoJTYYa/AlZh3wmaSOA7Bj5 UKPAOMajVYjHLF3VYP0DkjYOixsYQCCImldiugn0XHfXX9VBK7qyrQTNsagJra0= =q01Z -----END PGP SIGNATURE-----
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Tropa, Si no dieu res de la resta de les propostes, quan arribi a casa cap a les onze de la nit pujaré el fitxer. Salut. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.22 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/ iQEcBAEBAgAGBQJTZ8S1AAoJEJuo2ANsrVnjvF4IAMdYtg7xTGfJncpE1oiPZO6p +6CS/344bbjXwJ/l86z7i9t5JjYFN5huOAG5Roh/vHllOBKiU3H3LKT5TE/5Gym8 X9VZHnyKoYSszpA8w8hSz0+6BtfybdyHbtqrY4GnFPXbPJFAkzUV0y5Vejw2P2Mp QjOD49WnogALR81bZHY8BzUB60XJ9jCMQ7o4ln3CFJZVgqW5cEy8tb+zK4RDPQg6 UXIsrQpUrWup+NSyI826eeOp8k/Llq8Zvd4broHFjQUtjC0uBSNMZ/H+eIiOhEsN hy06DMSY17qcAmJXt6ZoUM8Ci+GnlUXazLPFNJrnIkDnYoCxM9xvFCMc/K8w7Lc= =A4U/ -----END PGP SIGNATURE-----

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 05/05/14 19:04, papapep@gmx.com ha escrit:
Tropa,
Si no dieu res de la resta de les propostes, quan arribi a casa cap a les onze de la nit pujaré el fitxer.
Aquí va: http://viewvc.svn.mozilla.org/vc/projects/mozilla.com/trunk/locales/ca/privacy/privacy-day.lang?r1=127939&r2=127938&pathrev=127939 Salut! -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/ iQEcBAEBAgAGBQJTaAAqAAoJEJuo2ANsrVnjQVgIAL2kKCfSLaDQluHnbCeOQL+R E2r7yZmEpmQizbM9gzmizluRnvdO3rDcp32LzqBHohCFiXAM0wfrp7oS8e4AmRlk W7RrJ+NLoVkqksMYqRGBDeXxxndkXyOnqeLZIWEtQhweR428HB5yaFRydqeVcwDf 9xAnVlc+6Gh2jqTNJ6Rb9mem3CSAqADyz8OACYKE0svVZzMxj8JR8xibnn++mCV8 NGIvemCrpmRcXCNWilLGuEQDUbEiiZaIvptsgHDUHCM6o9SEvMBZecmaegzFDQwz koECr41tELkVjqznXGtqkEczbjxQvPyvGHmRtcCVJO77iK0cs6TRPXCfDX6sQF8= =ID4w -----END PGP SIGNATURE-----

perfecte papapep! si algú hi veu errades publiqueu-les i ja les anirem corregint 2014-05-05 23:18 GMT+02:00 Josep Sanchez <papapep@gmx.com>:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
El 05/05/14 19:04, papapep@gmx.com ha escrit:
Tropa,
Si no dieu res de la resta de les propostes, quan arribi a casa cap a les onze de la nit pujaré el fitxer.
Aquí va:
Salut!
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/
iQEcBAEBAgAGBQJTaAAqAAoJEJuo2ANsrVnjQVgIAL2kKCfSLaDQluHnbCeOQL+R E2r7yZmEpmQizbM9gzmizluRnvdO3rDcp32LzqBHohCFiXAM0wfrp7oS8e4AmRlk W7RrJ+NLoVkqksMYqRGBDeXxxndkXyOnqeLZIWEtQhweR428HB5yaFRydqeVcwDf 9xAnVlc+6Gh2jqTNJ6Rb9mem3CSAqADyz8OACYKE0svVZzMxj8JR8xibnn++mCV8 NGIvemCrpmRcXCNWilLGuEQDUbEiiZaIvptsgHDUHCM6o9SEvMBZecmaegzFDQwz koECr41tELkVjqznXGtqkEczbjxQvPyvGHmRtcCVJO77iK0cs6TRPXCfDX6sQF8= =ID4w -----END PGP SIGNATURE----- ____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Hola! Una pregunta. Això del "Do Not Track" ("No vull que se'm segueixi"), és una funció/característica. Per tant, no l'hem de tractar de masculí, no? ("El No vull que se'm segueixi..."). No sé si ja s'ha parlat abans. Amb article femení no quedaria gaire bé (La No vull que se'm segueixi...), així que jo proposo "La funció No vull que se'm segueixi bla bla bla bla". Espero l'opinió dels entesos :-P Anna El dia 6 maig de 2014 9.51, Eduard Gamonal <egamonal@softcatala.cat> ha escrit:
perfecte papapep! si algú hi veu errades publiqueu-les i ja les anirem corregint
2014-05-05 23:18 GMT+02:00 Josep Sanchez <papapep@gmx.com>:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
El 05/05/14 19:04, papapep@gmx.com ha escrit:
Tropa,
Si no dieu res de la resta de les propostes, quan arribi a casa cap a les onze de la nit pujaré el fitxer.
Aquí va:
Salut!
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/
iQEcBAEBAgAGBQJTaAAqAAoJEJuo2ANsrVnjQVgIAL2kKCfSLaDQluHnbCeOQL+R E2r7yZmEpmQizbM9gzmizluRnvdO3rDcp32LzqBHohCFiXAM0wfrp7oS8e4AmRlk W7RrJ+NLoVkqksMYqRGBDeXxxndkXyOnqeLZIWEtQhweR428HB5yaFRydqeVcwDf 9xAnVlc+6Gh2jqTNJ6Rb9mem3CSAqADyz8OACYKE0svVZzMxj8JR8xibnn++mCV8 NGIvemCrpmRcXCNWilLGuEQDUbEiiZaIvptsgHDUHCM6o9SEvMBZecmaegzFDQwz koECr41tELkVjqznXGtqkEczbjxQvPyvGHmRtcCVJO77iK0cs6TRPXCfDX6sQF8= =ID4w -----END PGP SIGNATURE----- ____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Spot on. Files prim 😁 Bo! salut, jordi s El dia 12/05/2014 12.00, "Anna Rosich Soler" <arosichsoler@gmail.com> va escriure:
Hola!
Una pregunta.
Això del "Do Not Track" ("No vull que se'm segueixi"), és una funció/característica. Per tant, no l'hem de tractar de masculí, no? ("El No vull que se'm segueixi..."). No sé si ja s'ha parlat abans. Amb article femení no quedaria gaire bé (La No vull que se'm segueixi...), així que jo proposo "La funció No vull que se'm segueixi bla bla bla bla".
Espero l'opinió dels entesos :-P
Anna
El dia 6 maig de 2014 9.51, Eduard Gamonal <egamonal@softcatala.cat> ha escrit:
perfecte papapep! si algú hi veu errades publiqueu-les i ja les anirem corregint
2014-05-05 23:18 GMT+02:00 Josep Sanchez <papapep@gmx.com>:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
El 05/05/14 19:04, papapep@gmx.com ha escrit:
Tropa,
Si no dieu res de la resta de les propostes, quan arribi a casa cap a les onze de la nit pujaré el fitxer.
Aquí va:
Salut!
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/
iQEcBAEBAgAGBQJTaAAqAAoJEJuo2ANsrVnjQVgIAL2kKCfSLaDQluHnbCeOQL+R E2r7yZmEpmQizbM9gzmizluRnvdO3rDcp32LzqBHohCFiXAM0wfrp7oS8e4AmRlk W7RrJ+NLoVkqksMYqRGBDeXxxndkXyOnqeLZIWEtQhweR428HB5yaFRydqeVcwDf 9xAnVlc+6Gh2jqTNJ6Rb9mem3CSAqADyz8OACYKE0svVZzMxj8JR8xibnn++mCV8 NGIvemCrpmRcXCNWilLGuEQDUbEiiZaIvptsgHDUHCM6o9SEvMBZecmaegzFDQwz koECr41tELkVjqznXGtqkEczbjxQvPyvGHmRtcCVJO77iK0cs6TRPXCfDX6sQF8= =ID4w -----END PGP SIGNATURE----- ____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

:-D El dia 12 maig de 2014 22.51, Jordi Serratosa <jordis.lists@gmail.com> ha escrit:
Spot on. Files prim 😁 Bo!
salut, jordi s El dia 12/05/2014 12.00, "Anna Rosich Soler" <arosichsoler@gmail.com> va escriure:
Hola!
Una pregunta.
Això del "Do Not Track" ("No vull que se'm segueixi"), és una funció/característica. Per tant, no l'hem de tractar de masculí, no? ("El No vull que se'm segueixi..."). No sé si ja s'ha parlat abans. Amb article femení no quedaria gaire bé (La No vull que se'm segueixi...), així que jo proposo "La funció No vull que se'm segueixi bla bla bla bla".
Espero l'opinió dels entesos :-P
Anna
El dia 6 maig de 2014 9.51, Eduard Gamonal <egamonal@softcatala.cat> ha escrit:
perfecte papapep! si algú hi veu errades publiqueu-les i ja les anirem corregint
2014-05-05 23:18 GMT+02:00 Josep Sanchez <papapep@gmx.com>:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
El 05/05/14 19:04, papapep@gmx.com ha escrit:
Tropa,
Si no dieu res de la resta de les propostes, quan arribi a casa cap a les onze de la nit pujaré el fitxer.
Aquí va:
Salut!
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/
iQEcBAEBAgAGBQJTaAAqAAoJEJuo2ANsrVnjQVgIAL2kKCfSLaDQluHnbCeOQL+R E2r7yZmEpmQizbM9gzmizluRnvdO3rDcp32LzqBHohCFiXAM0wfrp7oS8e4AmRlk W7RrJ+NLoVkqksMYqRGBDeXxxndkXyOnqeLZIWEtQhweR428HB5yaFRydqeVcwDf 9xAnVlc+6Gh2jqTNJ6Rb9mem3CSAqADyz8OACYKE0svVZzMxj8JR8xibnn++mCV8 NGIvemCrpmRcXCNWilLGuEQDUbEiiZaIvptsgHDUHCM6o9SEvMBZecmaegzFDQwz koECr41tELkVjqznXGtqkEczbjxQvPyvGHmRtcCVJO77iK0cs6TRPXCfDX6sQF8= =ID4w -----END PGP SIGNATURE----- ____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
participants (6)
-
Anna Rosich Soler
-
Benny Beat
-
Eduard Gamonal
-
Jordi Serratosa
-
Josep Sanchez
-
papapep@gmx.com