Pootle acabat (falta 1 paraula, expressament)

Ep Ho deixo aquí. He acabat les cadenes del Pootle (mozilla-aurora) Coses: Hi havia unes cadenes que _no _estaven traduïdes però que _no _apareixien al Pootle :-O Eren aquestes: Fitxer: \mozilla-ca\browser\chrome\browser\devtools\debugger.properties.po #. # LOCALIZATION NOTE (errorLoadingText): The text that is displayed in the debugger #. # viewer when there is an error loading a file #: errorLoadingText msgid "Error loading source:\n" msgstr "" Fitxer: \mozilla-ca\browser\chrome\browser\devtools\netmonitor.dtd.po #. LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.summary.editAndResend): This is the label displayed #. - on the button in the headers tab that opens a form to edit and resend the currently #. displayed request #: netmonitorUI.summary.editAndResend msgid "Edit and Resend" msgstr "" #. This is the label #. - for the Open in New Tab menu item displayed in the context menu of the #. - network container #: netmonitorUI.context.newTab msgid "Open in New Tab" msgstr "" #. This is the access key #. - for the Open in New Tab menu item displayed in the context menu of the #. - network container #: netmonitorUI.context.newTab.accesskey msgid "O" msgstr "" Les he traduït en local, he pujat els 2 fitxers al Pootle i ara ja hi surten. Ignoro per què no apareixien abans. Recordo que hi havia hagut problemes amb algunes cadenes anteriorment, però aquestes específiques semblen prou "inofensives". També he fet moltes correccions i altres s'han quedat al tinter, fins la propera. Queda 1 paraula per traduir, que l'he deixat expressament, per això: La part de Metro també té un "region.properties" (aquell fitxer que cal anar molt en compte per actualitzar-lo, que defineix motors de cerca, etc.). No me'n recordo dels motors de cerca que vam quedar per FF (ni l'ordre). Sembla que en aquesta interfície, se li dóna preferència al Bing (per què serà?). Please, algú que hi entengui (@Toni @Edu) que se'l miri i prengui les decisions adients sobre motors de cerca. Per mi, ja es pot fer push merge build pimpampum de tot! Perquè diria que he canviat coses de tots els productes (menys gaia/Firefox OS) salut jordi s

si puc demà faig push. ara estic arreglant allò que van sortir cadenes en anglès a fennec beta. he trobat en Pike a l'irc i li he demanat que acceptés les sign-off. repararé les cadenes que falten a beta perquè no ens la bloquegin quan baixi a release. 2013/9/28 Jordi Serratosa <jordis.lists@gmail.com>
Ep Ho deixo aquí. He acabat les cadenes del Pootle (mozilla-aurora)
Coses: Hi havia unes cadenes que *no *estaven traduïdes però que *no *apareixien al Pootle :-O Eren aquestes:
Fitxer: \mozilla-ca\browser\chrome\browser\devtools\debugger.properties.po #. # LOCALIZATION NOTE (errorLoadingText): The text that is displayed in the debugger #. # viewer when there is an error loading a file #: errorLoadingText msgid "Error loading source:\n" msgstr ""
Fitxer: \mozilla-ca\browser\chrome\browser\devtools\netmonitor.dtd.po #. LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.summary.editAndResend): This is the label displayed #. - on the button in the headers tab that opens a form to edit and resend the currently #. displayed request #: netmonitorUI.summary.editAndResend msgid "Edit and Resend" msgstr ""
#. This is the label #. - for the Open in New Tab menu item displayed in the context menu of the #. - network container #: netmonitorUI.context.newTab msgid "Open in New Tab" msgstr ""
#. This is the access key #. - for the Open in New Tab menu item displayed in the context menu of the #. - network container #: netmonitorUI.context.newTab.accesskey msgid "O" msgstr ""
Les he traduït en local, he pujat els 2 fitxers al Pootle i ara ja hi surten. Ignoro per què no apareixien abans. Recordo que hi havia hagut problemes amb algunes cadenes anteriorment, però aquestes específiques semblen prou "inofensives".
També he fet moltes correccions i altres s'han quedat al tinter, fins la propera.
Queda 1 paraula per traduir, que l'he deixat expressament, per això: La part de Metro també té un "region.properties" (aquell fitxer que cal anar molt en compte per actualitzar-lo, que defineix motors de cerca, etc.). No me'n recordo dels motors de cerca que vam quedar per FF (ni l'ordre). Sembla que en aquesta interfície, se li dóna preferència al Bing (per què serà?). Please, algú que hi entengui (@Toni @Edu) que se'l miri i prengui les decisions adients sobre motors de cerca.
Per mi, ja es pot fer push merge build pimpampum de tot! Perquè diria que he canviat coses de tots els productes (menys gaia/Firefox OS)
salut jordi s
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
participants (2)
-
Eduard Gamonal
-
Jordi Serratosa