
Hola a tots! Sóc nou a la llista i el passat dissabte vaig estar a les jornades de traducció de softcatalà. Inicialment la meva idea era aportar traduccions a Gnome, però finalment em vaig decantar per Mozilla. de moment amb el meu pseudònim turkil he aportat 212 suggeriments dins del verbatim. el que em sorprèn és que hagin passat 5 dies i encara no tingui cap suggeriment acceptat. Tinc la sensació que potser falta gent a la revisions més que a les traduccions, no? Salutacions a tots! __________________ Albert Mas albertmas@termens.cat www.albertmas.cat www.twitter.com/turkil

no n'he rebut cap notificació i estic tenint una setmana bastant pleneta . miraré la configuració. gràcies! Edu 2011/5/26 Albert Mas <albertmas@termens.cat>
Hola a tots! Sóc nou a la llista i el passat dissabte vaig estar a les jornades de traducció de softcatalà. Inicialment la meva idea era aportar traduccions a Gnome, però finalment em vaig decantar per Mozilla.
de moment amb el meu pseudònim turkil he aportat 212 suggeriments dins del verbatim. el que em sorprèn és que hagin passat 5 dies i encara no tingui cap suggeriment acceptat.
Tinc la sensació que potser falta gent a la revisions més que a les traduccions, no?
Salutacions a tots!
__________________ Albert Mas albertmas@termens.cat www.albertmas.cat www.twitter.com/turkil Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat _______________________________________________ Mozilla mailing list Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla

El mateix he pensat, però no he trobat cap opció de notificació. Així doncs cal estar a l'aguait des de la interfície. Si cap de vosaltres ha traduït res i ningú ho ha aprovat, feu com n'Albert i comenteu-ho aquí. El 26 de maig de 2011 14:03, Eduard Gamonal <xadap2004@gmail.com> ha escrit:
no n'he rebut cap notificació i estic tenint una setmana bastant pleneta . miraré la configuració. gràcies! Edu
2011/5/26 Albert Mas <albertmas@termens.cat>
Hola a tots! Sóc nou a la llista i el passat dissabte vaig estar a les jornades de traducció de softcatalà. Inicialment la meva idea era aportar traduccions a Gnome, però finalment em vaig decantar per Mozilla.
de moment amb el meu pseudònim turkil he aportat 212 suggeriments dins del verbatim. el que em sorprèn és que hagin passat 5 dies i encara no tingui cap suggeriment acceptat.
Tinc la sensació que potser falta gent a la revisions més que a les traduccions, no?
-- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat

Al 26/05/11 14:10, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
El mateix he pensat, però no he trobat cap opció de notificació. Així doncs cal estar a l'aguait des de la interfície.
Si cap de vosaltres ha traduït res i ningú ho ha aprovat, feu com n'Albert i comenteu-ho aquí.
M'he mirat el Firefox Input i he mirat els 3 suggeriments que hi havia. Encara queden unes poques cadenes per traduir: https://localize.mozilla.org/ca/input/ Si algú s'hi anima, ja ho aprovaré tot seguit. El lloc web és: http://input.mozilla.com/ca/ i el lloc web de proves on es veurien periòdicament les cadenes un cop aprovades és: http://input.stage.mozilla.com/ca/ Salut, -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat

M'he mirat el Firefox Input i he mirat els 3 suggeriments que hi havia. Encara queden unes poques cadenes per traduir: https://localize.mozilla.org/ca/input/
Si algú s'hi anima, ja ho aprovaré tot seguit.
he enviat els que faltaven i el firefox input ja és al 100%. he fet el commit també.
El lloc web és: http://input.mozilla.com/ca/ i el lloc web de proves on es veurien periòdicament les cadenes un cop aprovades és: http://input.stage.mozilla.com/ca/
Salut,
-- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat _______________________________________________ Mozilla mailing list Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla

acabo de veure que el commit ha fallat... Edu 2011/5/29 Eduard Gamonal <xadap2004@gmail.com>
M'he mirat el Firefox Input i he mirat els 3 suggeriments que hi havia.
Encara queden unes poques cadenes per traduir: https://localize.mozilla.org/ca/input/
Si algú s'hi anima, ja ho aprovaré tot seguit.
he enviat els que faltaven i el firefox input ja és al 100%. he fet el commit també.
El lloc web és: http://input.mozilla.com/ca/ i el lloc web de proves on es veurien periòdicament les cadenes un cop aprovades és: http://input.stage.mozilla.com/ca/
Salut,
-- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat _______________________________________________ Mozilla mailing list Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla

ara sí, he actualitzat el dipòsit, traduït més coses que abans no apareixien, i fet commit. una revisió no està de més :) Edu 2011/5/29 Eduard Gamonal <xadap2004@gmail.com>
acabo de veure que el commit ha fallat... Edu
2011/5/29 Eduard Gamonal <xadap2004@gmail.com>
M'he mirat el Firefox Input i he mirat els 3 suggeriments que hi havia.
Encara queden unes poques cadenes per traduir: https://localize.mozilla.org/ca/input/
Si algú s'hi anima, ja ho aprovaré tot seguit.
he enviat els que faltaven i el firefox input ja és al 100%. he fet el commit també.
El lloc web és: http://input.mozilla.com/ca/ i el lloc web de proves on es veurien periòdicament les cadenes un cop aprovades és: http://input.stage.mozilla.com/ca/
Salut,
-- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat _______________________________________________ Mozilla mailing list Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
participants (3)
-
Albert Mas
-
Eduard Gamonal
-
Toni Hermoso Pulido