No feu canvis al pootle...

Ep Estic fent correccions als fitxers del Pootle _fora de línia_. Si us plau, no modifiqueu els fitxers del pootle. gràcies jordi s

els fitxers del firefox aurora... estan actualitzats des de l'últim push (18F) ? perquè si no, et faltaran algunes cadenes que vaig afegir (i d'altres que vaig treure) 2013/2/23 Jordi Serratosa <jordis.lists@gmail.com>
Ep Estic fent correccions als fitxers del Pootle *fora de línia*. Si us plau, no modifiqueu els fitxers del pootle. gràcies jordi s
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

No està actualitzat. Hi ha 2 opcions: * Eduard actualitza el que faci en Jordi Serratosa sobre Aurora (encara que el que hi ha ara mateix al Pootle ja sigui un beta) -> Havent de tractar aquestes cadenes a posteriori quan s'actualitzi el Pootle. * Jordi Serratosa espera 2 setmanes, quan actualitzarem el Pootle, a fer els canvis. Al 23/02/13 17:06, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
els fitxers del firefox aurora... estan actualitzats des de l'últim push (18F) ? perquè si no, et faltaran algunes cadenes que vaig afegir (i d'altres que vaig treure)
2013/2/23 Jordi Serratosa <jordis.lists@gmail.com <mailto:jordis.lists@gmail.com>>
Ep Estic fent correccions als fitxers del Pootle _fora de línia_. Si us plau, no modifiqueu els fitxers del pootle. gràcies jordi s
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat

jordi, depèn del nombre i diversitat de correccions que estiguis fent. si són 10 o 20 cadenes es pot fer, però si són més potser requerirà massa temps. ara, si en jordi no hi pot treballar més endavant, puc mirar de posar-les a aurora i beta, de manera que pel release aparegui corregit i pel proper aurora treballem sobre una base actualitzada. On Sat, Feb 23, 2013 at 5:14 PM, Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.cat
wrote:
No està actualitzat.
Hi ha 2 opcions: * Eduard actualitza el que faci en Jordi Serratosa sobre Aurora (encara que el que hi ha ara mateix al Pootle ja sigui un beta) -> Havent de tractar aquestes cadenes a posteriori quan s'actualitzi el Pootle.
* Jordi Serratosa espera 2 setmanes, quan actualitzarem el Pootle, a fer
els canvis.
Al 23/02/13 17:06, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
els fitxers del firefox aurora... estan actualitzats des de l'últim push (18F) ? perquè si no, et faltaran algunes cadenes que vaig afegir (i d'altres que vaig treure)
2013/2/23 Jordi Serratosa <jordis.lists@gmail.com <mailto:jordis.lists@gmail.com>>
Ep Estic fent correccions als fitxers del Pootle _fora de línia_. Si us plau, no modifiqueu els fitxers del pootle. gràcies jordi s
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto: Mozilla@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat ____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Ep Estic arreglant errors que, segons veig, es van introduir a la traducció al voltant de novembre de l'any passat si ho comparo amb la còpia de seguretat anterior que tenia). Hi ha força cadenes que ja existien, que ja estaven traduïdes i que, per algun petit canvi, es van retraduir, algunes incorrectament. També veig que totes les cadenes angleses buides, es van canviar per un espai a la traducció, així: msgid "" msgstr " " Això té efectes secundaris, com aquest que he vist quan se m'ha actualitzat avui al Firefox 20 Beta: Ja porto modificats una seixantena de fitxers. Please, no toqueu res al pootle ni n'actualitzeu les cadenes. Simplement pujaré els fitxers que he tocat a final del dia. En acabat, feu el que vulgueu... ;-) Repeteixo: no estic traduint, estic revisant... Ja posats a revisar les coses que deia abans, vaig trobant cagades per arreglar, i una porta a la següent :-D Com ho veieu? salut jordi s Al 23/02/2013 17:19, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
jordi, depèn del nombre i diversitat de correccions que estiguis fent. si són 10 o 20 cadenes es pot fer, però si són més potser requerirà massa temps. ara, si en jordi no hi pot treballar més endavant, puc mirar de posar-les a aurora i beta, de manera que pel release aparegui corregit i pel proper aurora treballem sobre una base actualitzada.
On Sat, Feb 23, 2013 at 5:14 PM, Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.cat <mailto:toniher@softcatala.cat>> wrote:
No està actualitzat.
Hi ha 2 opcions: * Eduard actualitza el que faci en Jordi Serratosa sobre Aurora (encara que el que hi ha ara mateix al Pootle ja sigui un beta) -> Havent de tractar aquestes cadenes a posteriori quan s'actualitzi el Pootle.
* Jordi Serratosa espera 2 setmanes, quan actualitzarem el Pootle, a fer els canvis.
Al 23/02/13 17:06, En/na Eduard Gamonal ha escrit: > els fitxers del firefox aurora... estan actualitzats des de l'últim push > (18F) ? perquè si no, et faltaran algunes cadenes que vaig afegir (i > d'altres que vaig treure) > > 2013/2/23 Jordi Serratosa <jordis.lists@gmail.com <mailto:jordis.lists@gmail.com> > <mailto:jordis.lists@gmail.com <mailto:jordis.lists@gmail.com>>> > > Ep > Estic fent correccions als fitxers del Pootle _fora de línia_. > Si us plau, no modifiqueu els fitxers del pootle. > gràcies > jordi s > > ____________________________________________________ > Estigueu al dia de Mozilla des de: > http://www.mozilla.cat > Si voleu col·laborar en la traducció: > http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla > Podeu demanar ajuda i consell des de: > http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org > ___________________________________________________ > Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org> <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org>> > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > _______________________________________________ > Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta > > > > > ____________________________________________________ > Estigueu al dia de Mozilla des de: > http://www.mozilla.cat > Si voleu col·laborar en la traducció: > http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla > Podeu demanar ajuda i consell des de: > http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org > ___________________________________________________ > Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org> > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > _______________________________________________ > Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >
-- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat ____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

trobo que veient les cagades, l'esforç de corregir els fitxers s'ho val. 2013/2/23 Jordi Serratosa <jordis.lists@gmail.com>
Ep Estic arreglant errors que, segons veig, es van introduir a la traducció al voltant de novembre de l'any passat si ho comparo amb la còpia de seguretat anterior que tenia). Hi ha força cadenes que ja existien, que ja estaven traduïdes i que, per algun petit canvi, es van retraduir, algunes incorrectament. També veig que totes les cadenes angleses buides, es van canviar per un espai a la traducció, així: msgid "" msgstr " " Això té efectes secundaris, com aquest que he vist quan se m'ha actualitzat avui al Firefox 20 Beta:
Ja porto modificats una seixantena de fitxers. Please, no toqueu res al pootle ni n'actualitzeu les cadenes. Simplement pujaré els fitxers que he tocat a final del dia. En acabat, feu el que vulgueu... ;-)
Repeteixo: no estic traduint, estic revisant... Ja posats a revisar les coses que deia abans, vaig trobant cagades per arreglar, i una porta a la següent :-D
Com ho veieu?
salut jordi s
Al 23/02/2013 17:19, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
jordi, depèn del nombre i diversitat de correccions que estiguis fent. si són 10 o 20 cadenes es pot fer, però si són més potser requerirà massa temps. ara, si en jordi no hi pot treballar més endavant, puc mirar de posar-les a aurora i beta, de manera que pel release aparegui corregit i pel proper aurora treballem sobre una base actualitzada.
On Sat, Feb 23, 2013 at 5:14 PM, Toni Hermoso Pulido < toniher@softcatala.cat> wrote:
No està actualitzat.
Hi ha 2 opcions: * Eduard actualitza el que faci en Jordi Serratosa sobre Aurora (encara que el que hi ha ara mateix al Pootle ja sigui un beta) -> Havent de tractar aquestes cadenes a posteriori quan s'actualitzi el Pootle.
* Jordi Serratosa espera 2 setmanes, quan actualitzarem el Pootle, a fer
els canvis.
Al 23/02/13 17:06, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
els fitxers del firefox aurora... estan actualitzats des de l'últim push (18F) ? perquè si no, et faltaran algunes cadenes que vaig afegir (i d'altres que vaig treure)
2013/2/23 Jordi Serratosa <jordis.lists@gmail.com <mailto:jordis.lists@gmail.com>>
Ep Estic fent correccions als fitxers del Pootle _fora de línia_. Si us plau, no modifiqueu els fitxers del pootle. gràcies jordi s
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto: Mozilla@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat ____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de:http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció:http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de:http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________Mozilla@llistes.softcatala.orghttp://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Ep Ja he pujat els fitxers que he tocat. Al final són 151 fitxers. La capçalera dels .PO *no* està actualitzada, o sia que conté la mateixa informació que els fitxers abans de modificar. Segons les estadístiques del programa de comparació: 7 line(s) added 1 line(s) deleted 498 line(s) modified Encara queden coses per arreglar, però cal posar-se un límit ;-) @eduard / @toni: si voleu, tinc els fitxers d'abans i després de les modificacions. Si us cal per alguna cosa (traspassar els canvis a beta o algo així), digueu-m'ho. salut jordi s Al 23/02/2013 18:42, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
trobo que veient les cagades, l'esforç de corregir els fitxers s'ho val.
2013/2/23 Jordi Serratosa <jordis.lists@gmail.com <mailto:jordis.lists@gmail.com>>
Ep Estic arreglant errors que, segons veig, es van introduir a la traducció al voltant de novembre de l'any passat si ho comparo amb la còpia de seguretat anterior que tenia). Hi ha força cadenes que ja existien, que ja estaven traduïdes i que, per algun petit canvi, es van retraduir, algunes incorrectament. També veig que totes les cadenes angleses buides, es van canviar per un espai a la traducció, així: msgid "" msgstr " " Això té efectes secundaris, com aquest que he vist quan se m'ha actualitzat avui al Firefox 20 Beta:
Ja porto modificats una seixantena de fitxers. Please, no toqueu res al pootle ni n'actualitzeu les cadenes. Simplement pujaré els fitxers que he tocat a final del dia. En acabat, feu el que vulgueu... ;-)
Repeteixo: no estic traduint, estic revisant... Ja posats a revisar les coses que deia abans, vaig trobant cagades per arreglar, i una porta a la següent :-D
Com ho veieu?
salut jordi s
Al 23/02/2013 17:19, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
jordi, depèn del nombre i diversitat de correccions que estiguis fent. si són 10 o 20 cadenes es pot fer, però si són més potser requerirà massa temps. ara, si en jordi no hi pot treballar més endavant, puc mirar de posar-les a aurora i beta, de manera que pel release aparegui corregit i pel proper aurora treballem sobre una base actualitzada.
On Sat, Feb 23, 2013 at 5:14 PM, Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.cat <mailto:toniher@softcatala.cat>> wrote:
No està actualitzat.
Hi ha 2 opcions: * Eduard actualitza el que faci en Jordi Serratosa sobre Aurora (encara que el que hi ha ara mateix al Pootle ja sigui un beta) -> Havent de tractar aquestes cadenes a posteriori quan s'actualitzi el Pootle.
* Jordi Serratosa espera 2 setmanes, quan actualitzarem el Pootle, a fer els canvis.
Al 23/02/13 17:06, En/na Eduard Gamonal ha escrit: > els fitxers del firefox aurora... estan actualitzats des de l'últim push > (18F) ? perquè si no, et faltaran algunes cadenes que vaig afegir (i > d'altres que vaig treure) > > 2013/2/23 Jordi Serratosa <jordis.lists@gmail.com <mailto:jordis.lists@gmail.com> > <mailto:jordis.lists@gmail.com <mailto:jordis.lists@gmail.com>>> > > Ep > Estic fent correccions als fitxers del Pootle _fora de línia_. > Si us plau, no modifiqueu els fitxers del pootle. > gràcies > jordi s > > ____________________________________________________ > Estigueu al dia de Mozilla des de: > http://www.mozilla.cat > Si voleu col·laborar en la traducció: > http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla > Podeu demanar ajuda i consell des de: > http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org > ___________________________________________________ > Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org> <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org>> > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > _______________________________________________ > Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta > > > > > ____________________________________________________ > Estigueu al dia de Mozilla des de: > http://www.mozilla.cat > Si voleu col·laborar en la traducció: > http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla > Podeu demanar ajuda i consell des de: > http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org > ___________________________________________________ > Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org> > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > _______________________________________________ > Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >
-- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat ____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta:http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Per cert, només he modificat fitxers corresponents a l'Aurora, no pas de tots els projectes. Al 24/02/2013 00:35, En/na Jordi Serratosa ha escrit:
Ep Ja he pujat els fitxers que he tocat. Al final són 151 fitxers. La capçalera dels .PO *no* està actualitzada, o sia que conté la mateixa informació que els fitxers abans de modificar. Segons les estadístiques del programa de comparació: 7 line(s) added 1 line(s) deleted 498 line(s) modified
Encara queden coses per arreglar, però cal posar-se un límit ;-)
@eduard / @toni: si voleu, tinc els fitxers d'abans i després de les modificacions. Si us cal per alguna cosa (traspassar els canvis a beta o algo així), digueu-m'ho.
salut jordi s

Bon dia, hi ha alguna pàgina en idioma comprensible que explique el proces de localització de mozilla des de la creació d'un programa/actualitzacó fins a la sortida del producte per descàrrega? Xavier Novella Sinde Translator and localizer EN, DE, JP to ES, CA +34627368091 (Spanish) temporary:0176/93501807 // +4917693501807 (German) El 24 de febrer de 2013 1.14, Jordi Serratosa <jordis.lists@gmail.com> ha escrit:
Per cert, només he modificat fitxers corresponents a l'Aurora, no pas de tots els projectes.
Al 24/02/2013 00:35, En/na Jordi Serratosa ha escrit:
Ep Ja he pujat els fitxers que he tocat. Al final són 151 fitxers. La capçalera dels .PO *no* està actualitzada, o sia que conté la mateixa informació que els fitxers abans de modificar. Segons les estadístiques del programa de comparació: 7 line(s) added 1 line(s) deleted 498 line(s) modified
Encara queden coses per arreglar, però cal posar-se un límit ;-)
@eduard / @toni: si voleu, tinc els fitxers d'abans i després de les modificacions. Si us cal per alguna cosa (traspassar els canvis a beta o algo així), digueu-m'ho.
salut jordi s
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

el procés és diferent segons què localitzem. te'n faig cinc cèntims i si vols en parlem en calma. crec que tambéh o tenim documentat al wiki de softcatalà però tinc pendent una ampliació. pel firefox, thunderbird, seamonkey i fennec https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Localizing_with_Mercurial i el calendari és https://wiki.mozilla.org/Releases el seguiment es fa aquí http://l10n.mozilla.org/webdashboard/?locale=ca nosaltres el tenim en el nostre pootle (http://pootle.softcatala.org/) on ho traduïm i revisem entre tots i després jo faig una última revisió/traducció i ho poso als servidors de mozilla. les coses de la web es tradueixen amb els bugs de http://l10n.mozilla-community.org/webdashboard/?locale=ca el firefoxOS funciona amb mercurial (?) però ho porta en toni. les altres coses funcionen amb verbatim (https://localize.mozilla.org/) i mozilla es fa càrrec de la infraestructura i de portar la feina a producció. 2013/2/24 Xavier Novella Sinde <xaviernovellasinde@gmail.com>
Bon dia, hi ha alguna pàgina en idioma comprensible que explique el proces de localització de mozilla des de la creació d'un programa/actualitzacó fins a la sortida del producte per descàrrega?
Xavier Novella Sinde Translator and localizer EN, DE, JP to ES, CA +34627368091 (Spanish) temporary:0176/93501807 // +4917693501807 (German)
El 24 de febrer de 2013 1.14, Jordi Serratosa <jordis.lists@gmail.com> ha escrit:
Per cert, només he modificat fitxers corresponents a l'Aurora, no pas de tots els projectes.
Al 24/02/2013 00:35, En/na Jordi Serratosa ha escrit:
Ep Ja he pujat els fitxers que he tocat. Al final són 151 fitxers. La capçalera dels .PO *no* està actualitzada, o sia que conté la mateixa informació que els fitxers abans de modificar. Segons les estadístiques del programa de comparació: 7 line(s) added 1 line(s) deleted 498 line(s) modified
Encara queden coses per arreglar, però cal posar-se un límit ;-)
@eduard / @toni: si voleu, tinc els fitxers d'abans i després de les modificacions. Si us cal per alguna cosa (traspassar els canvis a beta o algo així), digueu-m'ho.
salut jordi s
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Al 24/02/13 15:15, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
el procés és diferent segons què localitzem. te'n faig cinc cèntims i si vols en parlem en calma. crec que tambéh o tenim documentat al wiki de softcatalà però tinc pendent una ampliació.
pel firefox, thunderbird, seamonkey i fennec https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Localizing_with_Mercurial i el calendari és https://wiki.mozilla.org/Releases el seguiment es fa aquí http://l10n.mozilla.org/webdashboard/?locale=ca nosaltres el tenim en el nostre pootle (http://pootle.softcatala.org/) on ho traduïm i revisem entre tots i després jo faig una última revisió/traducció i ho poso als servidors de mozilla.
les coses de la web es tradueixen amb els bugs de http://l10n.mozilla-community.org/webdashboard/?locale=ca
el firefoxOS funciona amb mercurial (?) però ho porta en toni.
Hola, una nota, segurament és als enllaços de dalt. A Mozilla hi ha diferents branques (que es van intercanviant cada 6 setmanes). * central (trunk o nightly) * aurora -> On treballem al Pootle * beta -> rarament hi treballem, excepte si no arribem al dia per pujar les traduccions o volem pujar millores important (com les d'en Jordi Serratosa amb els espais) més aviat * release (estable) * esr (llarg suport, a diferència dels anteriors, canvia vora cada any, derivat de l'estable del moment. El Thunderbird estable ara es comporta així també) pel que fa al Firefox OS, és essencialment igual, funcionament en Hg. L'única diferència, com que encara és nou, a nivell de l10n (que no en codi) no hi ha branques definides (es treballa com si fos trunk). Això és tot. Malauradament no és un panorama fàcil i cal un bon temps per entendre-ho tot. A més, com n'Eduard està descobrint diria :), hi ha moltes punyetetes a nivell tècnic. -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat

Moltes gràcies! Tot i que podria ser més actiu, sempre m'ha agradat de participar en el proc'es de localització de Mozilla. Va ser el meu primer tast de les variables, de les limitacions de caràcters, etc, i crec que em va ajudar a decidir una mica el meu camí, es per això que volia aprendre una mica millor com funciona tot. Seguiré informant-me! Xavier Novella Sinde Translator and localizer EN, DE, JP to ES, CA +34627368091 (Spanish) temporary:0176/93501807 // +4917693501807 (German) El 24 de febrer de 2013 16.15, Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.cat>ha escrit:
Al 24/02/13 15:15, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
el procés és diferent segons què localitzem. te'n faig cinc cèntims i si vols en parlem en calma. crec que tambéh o tenim documentat al wiki de softcatalà però tinc pendent una ampliació.
pel firefox, thunderbird, seamonkey i fennec https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Localizing_with_Mercurial i el calendari és https://wiki.mozilla.org/Releases el seguiment es fa aquí http://l10n.mozilla.org/webdashboard/?locale=ca nosaltres el tenim en el nostre pootle (http://pootle.softcatala.org/) on ho traduïm i revisem entre tots i després jo faig una última revisió/traducció i ho poso als servidors de mozilla.
les coses de la web es tradueixen amb els bugs de http://l10n.mozilla-community.org/webdashboard/?locale=ca
el firefoxOS funciona amb mercurial (?) però ho porta en toni.
Hola,
una nota, segurament és als enllaços de dalt. A Mozilla hi ha diferents branques (que es van intercanviant cada 6 setmanes). * central (trunk o nightly) * aurora -> On treballem al Pootle * beta -> rarament hi treballem, excepte si no arribem al dia per pujar les traduccions o volem pujar millores important (com les d'en Jordi Serratosa amb els espais) més aviat * release (estable) * esr (llarg suport, a diferència dels anteriors, canvia vora cada any, derivat de l'estable del moment. El Thunderbird estable ara es comporta així també)
pel que fa al Firefox OS, és essencialment igual, funcionament en Hg. L'única diferència, com que encara és nou, a nivell de l10n (que no en codi) no hi ha branques definides (es treballa com si fos trunk).
Això és tot. Malauradament no és un panorama fàcil i cal un bon temps per entendre-ho tot. A més, com n'Eduard està descobrint diria :), hi ha moltes punyetetes a nivell tècnic.
-- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat ____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
participants (4)
-
Eduard Gamonal
-
Jordi Serratosa
-
Toni Hermoso Pulido
-
Xavier Novella Sinde