
Toni, pel què fa a la traducció de Customizing Firefox with add-ons ja està tot arreglat i en principi ho dono per acabat. Pel que fa a la revisió del Using firefox també ho dono per acabat i tinc les següents comentaris per fer-vos: .1- El títol del document està en anglès "Using Firebird" en lloc de en català. 2- En la versió anglèsa, en l'apartat "don't know a URL?" diu: Also see * Searching <http://support.mozilla.com/ca/kb/%2AUsing+Firefox#searching>*, que en la versió catalana no hi era. Ho he traduït i he intentat fer l'enllaç però diria que no me n'he ensortit. 3- En l'apartat "Cercar al Web", la versió en anglès parla de la world cup " *For example, if you want to find information about the world cup"* mentre que la versió en català parla de "nines de joguina". Ho he deixat per bo. 4 - En l'apartat "Selecting search engine" passa el mateix, en la versió en anglès es parla d'Amazon.com, i en la versió en català es parla de la Viquipèdia. Ho he deixat per bo. 5- Hi ha una part del text que no es llegeix, queda ocult. És a l'apartat "Desar una pàgina al disc- Desar només un dels marcs de la pàgina". Es llegeix: *2.Premeu la tecla Control i cliqueuamb el botó dret del ratolíal marc per a mostrar el menú contextual. * i en canvi la instrucció és: *# {DIV(class=mac ,type=span)}Premeu la tecla {DIV(class=kbd,type=span)}Control{DIV} i cliqueu{DIV}{DIV(class=noMac ,type=span)}amb el botó dret del ratolí{DIV} al marc per a mostrar el menú contextual.* Elisabet 2008/11/12 Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
En/na Elisabet Pérez ha escrit:
Hola Elisabet,
1- Hi ha un seguit d'enllaços que queden en anglès.
· /For more information, see ((Popular plugins))./
· /*((Unable to install add-ons))/
/*((Add-ons are incompatible with Firefox 3))/
/*((Web sites or add-ons incorrectly report incompatible browser))/
/*((Troubleshooting extensions and themes))/
Traducció:
Dieu-me què he de fer i ja ho canviaré.
Això són enllaços a pàgines, que de fet encara són en anglès. Pots mirar de traduir el títol, però no l'enllaç. Quan hi hagi una traducció disponible, ja es canviarà tot sol.
En tens més detalls a: http://support.mozilla.com/ca/kb/Taula+de+l%27etiquetatge+wiki
Seria per exemple: ((Popular plugins|Connectors populars))
2 – A l'apartat Extension options, el text per traduir diu "preferences" però quan visualitzo la pàgina en anglès aquesta paraula no hi surt:
!!Extension
{DIV(class=win,type=span)}options{DIV}{DIV(class=noWin,type=span)}preferences{DIV}
If an extension offers configurable
{DIV(class=win,type=span)}options{DIV}{DIV(class=noWin,type=span)}preferences{DIV},
you can review and change them by selecting the extension, then clicking
{DIV(class=button,type=>span)}{DIV(class=win,type=span)}Options{DIV}{DIV(class=noWin,type=span)}Preferences{DIV}{DIV}.
In the
{DIV(class=win,type=span)}Options{DIV}{DIV(class=noWin,type=span)}Preferences{DIV}
screen for the extension, you can change
{DIV(class=win,type=span)}options{DIV}{DIV(class=noWin,type=span)}preferences{DIV}
for the extension.
;:^__Note: After you install an extension, you should review its available
{DIV(class=win,type=span)}options{DIV}{DIV(class=noWin,type=span)}preferences{DIV},
as they may affect how the extension functions.__^
Aquests símbols amb DIV actuen en funció del sistema operatiu que utilitzes. A Windows el terme és opcions i a Linux i Mac preferències. S'explica a: http://support.mozilla.com/ca/kb/%C3%9As+del+SHOWFOR
Simplement cal que tradueixis «preferences» i «options». De fet, durant l'edició tens la possibilitat de veure el resultat com editar en diferents plataformes encara que treballis en una sola (o fins i tot totes les alhora). Si no ho veiessis, és a dalt de la pàgina a sota d'accions allà on diu: «Show content customized for:»
Ja diràs quan la pengis.
Salut,
- -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFJGwrm3O471rZ7Q9wRAqCxAJ9g3+XG0TTiy3Su5nSrm1BsVANvHwCgoyn0 Z+I4kcqmhnai8PxHeryrW5I= =oyf0 -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Navegador mailing list Navegador@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/navegador
-- Elisabet Pérez Noguer tel 93 885 57 13 - 650 68 00 26 elisabetpereznoguer@gmail.com