
Bon dia, ja m'ha caigut mal l'esmorzar... És indignant i molt decepcionant. Pren com a bàsica, per defecte, la blavera, això ja és greu. Però allò més greu és que es tracta d'una ortografia alternativa sense cap suport popular (significatiu), oficial ni legal, cap altra llengua té això!, i segur que hi ha corrents alternatives al francés, anglès o zulu. Si que hi ha diccionaris clàssics, però açò no és això. I no els entra al cap!, serà cosa de fer una "Niu inglish hortogrefy and truh british diktionery" i a vore si es pot "colar" i ho entenen... Salut i disculpeu. 2012/11/9 Xavi Ivars <xavi.ivars@gmail.com>
S'explica per ell mateix
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/language-tools/
-- < Xavi Ivars > < http://xavi.ivars.me >
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta