
Ep Curt i ras: problemes d'espai. Ve de l'anglès "unreachable". Crec que "il·localitzable" és pertinent. Alternatives eren "inaccessible", "no accessible", "inabastable", o "no disponible" (que directament, no hi cabia) no em van fer tant el pes. Si bé "inaccessible" és més curt que "il·localitzable", com que hi cabia, no va caldre cercar una forma més curta. A més, vaig haver de fer tripijocs per tal que hi cabessin les cadenes tal com està ara. Fins i tot vaig haver de canviar a primera persona del singular (jo) i defugir de fórmules amb "quan" per fer-ho el més curt possible: Forward when busy -> Desvia si comunico When busy -> Si comunico Number when busy -> Número si comunico Forward when unanswered -> Desvia si no contesto When unanswered -> Si no contesto Number when unanswered -> Número si no contesto Forward when unreachable -> Desvia si estic il·localitzable When unreachable -> Si estic il·localitzable Number when unreachable -> Número si estic il·localitzable salut jordi s El 23/11/2013 16:20, Benny Beat ha escrit:
Crec que en aquest cas es refereix al desviament de trucada: FILE: apps/settings/settings.properties <http://hg.mozilla.org/releases/gaia-l10n/v1_2/ca/diff/e31dbef5803a/apps/settings/settings.properties>
@@ -120,17 +120,16 @@ callForwardingConfirmTitle=Missatge de c 1.4 <http://hg.mozilla.org/releases/gaia-l10n/v1_2/ca/rev/e31dbef5803a#l1.4> cf-alwaysUseThisNumber=Utilitza sempre aquest núm. 1.5 <http://hg.mozilla.org/releases/gaia-l10n/v1_2/ca/rev/e31dbef5803a#l1.5> cf-numberWhenUnreachable=Número si estic il·localitzable ...
Benny.
2013/11/23 Josep Sanchez <papapep@gmx.com <mailto:papapep@gmx.com>>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
El 23/11/13 16:09, Benny Beat ha escrit: > Ep, Tinc dubtes amb aquesta cadena: «Número si estic > il·localitzable» No seria «Número si no estic disponible» la frase > més adient? És el que totes les companyies que tenen l'opció de > poder sentir els missatges en català utilitzen com a frase > estàndard: «el número de l'abonat a qui truca no està > disponible»...
Holes,
Potser el tema està més en diferenciar que és el _número telefònic_, l'aparell, el que no està disponible i la persona està "il·localitzable".
Com a mínim així ho entenc jo.
Salut!
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.15 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/
iQIcBAEBAgAGBQJSkMYHAAoJEJBOJru8PbFKsQoP/2XlvYEdmY2EKS0ShlqDiJhf J7QB6zF1mJwvAIM1j2f91vjQ/LB2AGxE5eTaFE0i9LqWoWXnes8g4AgTm2VYjDaL tMzwvNVIK7TiOeN1IyLbblR/ewyoZhW4LSv4MusOQQmy7rnZBD1Qd7W9SfDgFaWI Zv4sAZk4ILQtD+J6T7WN4SCLv/N1tx35iCVUyloEgwU7PTGMaTTyWTK+4Kk1Ti4w su4VpcNh1ih9nR9JJWwm4MamAhXmKmM7HnpDCo30QR6WF5PbzS4ybLSU97P/Zr6o WVOMIBiMK69x5nN1C2ZOMPOOZFHAgjndxaEmMXCF1ajR7x9ZSG0BAy85AJN/DkfQ 1LOtlKbE0cr2MPTJ3aZ/SaLhqgvr9W7eaTqDh7P0jeUPy4dIKteOz9B7KqQAnQb6 NqW9lA2ow+pbEIOqq6D7/872GK7z58sOB3R0Pvy9pZ0yoI5ekfDat6Whn5CwkoX5 yKz7uJmrThErZUihcgNzZUT9S7zbNRRCndmQarS0jQ2MQ4j0ShPRl9h3nypnVO2Q q4SnIDpamIvNESmOrMxZ9DbdjBrsdmCiWqqn42aDp4eWXiMfX/TGh98B4HZ4+xYj tmZQFtjeagQTZwX7tZAnAg8tdRpF9QBbni6rP8bEuZ15++fTwysfts7BOyXNYRU2 IvxI+w/h95E7WDq6ri2E =phcA -----END PGP SIGNATURE----- ____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta