
Al 01/09/12 16:42, En/na MONTSERRAT GARCIA ha escrit:
Provant, provant ... he provat de traduïr un fitxer que hi quedaben poques paraules (!) : es d'idiomes "del mundo mundial" i els pendents son els "no tan comuns". He fet una ullada a Wikis/Viquis i no sé veure cap versió; tampoc sé si existeix cap recull català oficial de idiomes (gencat? omnium?). En tot cás, el meu suggerimet sería respectar la nomenclatura original de cadasqun, ignorant la traducció al anglès ??
Hola Montserrat, parles del que es troba a la carpeta http://pootle.softcatala.org/ca/iso_tp/ oi? Això no seria projecte Mozilla. En el mateix servidor http://pootle.softcatala.org/ tenim diferents traduccions. Certament és quelcom prou difícil. Per certes llengües o termes no es troba la traducció enlloc i segurament caldria iniciar un diàleg amb institucions. Si estàs interessada en ajudar-hi, planteja el teu debat a aquesta llista: http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/terminologia Moltes gràcies! -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat