
25 Jul.
2012
25 Jul.
'12
18:29
Jordi Serratosa <jordis.lists@gmail.com>:
uf, hi ha força més errades que aquesta que comentes....
Ho sentim molt, però no s'ha trobat el que cercàveu.
---> No s'ha trobat el que cercàveu. [eliminaria el "ho sentim molt"]
Potser que hàgiu clicat un enllaç que està desactualitzat o que hàgiu teclejat una adreça incorrecta. ---> Potser *_heu _*clicat un enllaç que està desactualitzat o *_heu _*teclejat una adreça incorrecta.
Jo no faig servir mai el verb clicar a les meues traduccions perquè em sembla traducció literal de l'anglès. Jo faria servir per contra: Potser heu fet clic a un enllaç que està desactualitzat. -- cubells web: vcubells.net microblogging: identi.ca/cubells xmpp: cubells@jabber.org --