
Hola, m'haureu de disculpar, però tenim unes poques paraules addicionals més. Ja al Pootle :/ http://pootle.softcatala.org/ca/gaia https://groups.google.com/forum/#!topic/mozilla.dev.l10n/fTYQeqXKChw En tot cas, és poc. El 18/10/13 10:27, Eduard Gamonal ha escrit:
que ràpid! pensava treballar-hi el cap de setmana i per primer cop en anys hem fet les coses en equip i ràpidament. Felicitats a tothom!
2013/10/18 Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.cat <mailto:toniher@softcatala.cat>>
Hola gent,
ja ho tenim. http://pootle.softcatala.org/ca/gaia/ Moltes gràcies especialment a Josep i Anna.
Durant el dia d'avui ja extrauré les cadenes i les pujaré al Mercurial de Mozilla: http://hg.mozilla.org/releases/gaia-l10n/v1_2/ca
Cal recordar que no són les cadenes finals —per tant, podem incloure correccions en un futur—, però sí les que rebran un primer QA.
Com he comentat en missatges anteriors, altres tasques per mirar són els projectes: Firefox Marketplace * BrowserID a: https://localize.mozilla.org/
Gràcies de nou!
El 17/10/13 08:05, Eduard Gamonal ha escrit: > FYI > > ---------- Missatge reenviat ---------- > De: "delphine" <lebedel.delphine@gmail.com <mailto:lebedel.delphine@gmail.com> > <mailto:lebedel.delphine@gmail.com <mailto:lebedel.delphine@gmail.com>>> > Data: 17/10/2013 1:35 > Assumpte: Locales at risk for v1.2 shipping > Per a: <dev-l10n@lists.mozilla.org <mailto:dev-l10n@lists.mozilla.org> <mailto:dev-l10n@lists.mozilla.org <mailto:dev-l10n@lists.mozilla.org>>> > Cc: > > Here is a list of locales at risk for v1.2 shipping, as there are > still an important amount of unlocalized strings. > > As mentioned previously, we are starting testing next Monday and it > is urgent that these missing strings be translated! Thanks for your > help with this > > * sk > * pl > * de > * el > * hr > * ro > * sr-Cyrl > * sr-Latn > * ca > * es > * hu > * pt-BR > * tr > * mk > * bg
-- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat