
bones, msgid "Add a file to your iPod" msgstr "Afegeix un fitxer al vostre iPod" msgid "Add a folder to your iPod" msgstr "Afegeix un directori al vostre iPod" msgid "Remove a file from your iPod" msgstr "Suprimeix un fitxer del vostre iPod" -- com ja ha comentat a vegades altra gent, en català el possessiu ja s'assumeix pel context, no cal especificar-lo (a vegades cal tot i així) (n'hi ha una més al final) msgid "Rename Playlist" msgstr "Reanomena una llista de reproducció" -- segons el recull: to rename → canviar el nom, tornar a anomenar -- i de pas canvia el una per la (l'acció la faràs sobre una llista en concret que ja sabràs d'antuvi bona feina! salut! El dg 23 de 09 del 2007 a les 09:57 +0200, en/na Francesc Vilches va escriure:
Salut! Francesc. _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net

Canvis realitzats........ Dubte....... Reanomena existeix en català? Com que hi havien 2 cadenes: - Rename playlist - Rename the playlist havia diferenciat entre una i la ...........ara he deixat les dues amb el determinant. Salut, Francesc. El 24/09/07, gil forcada <gilforcada@guifi.net> ha escrit:
bones,
msgid "Add a file to your iPod" msgstr "Afegeix un fitxer al vostre iPod"
msgid "Add a folder to your iPod" msgstr "Afegeix un directori al vostre iPod"
msgid "Remove a file from your iPod" msgstr "Suprimeix un fitxer del vostre iPod"
-- com ja ha comentat a vegades altra gent, en català el possessiu ja s'assumeix pel context, no cal especificar-lo (a vegades cal tot i així) (n'hi ha una més al final)
msgid "Rename Playlist" msgstr "Reanomena una llista de reproducció"
-- segons el recull: to rename → canviar el nom, tornar a anomenar -- i de pas canvia el una per la (l'acció la faràs sobre una llista en concret que ja sabràs d'antuvi
bona feina!
salut!
El dg 23 de 09 del 2007 a les 09:57 +0200, en/na Francesc Vilches va escriure:
Salut! Francesc. _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

pujat! commit: http://svn.gnome.org/viewcvs/hipo?view=revision&revision=108 estadístiques: http://l10n.gnome.org/module/hipo SoftCatalà: http://softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions salut! El dt 25 de 09 del 2007 a les 22:11 +0200, en/na Francesc Vilches va escriure:
Canvis realitzats........
Dubte....... Reanomena existeix en català?
Com que hi havien 2 cadenes: - Rename playlist - Rename the playlist
havia diferenciat entre una i la ...........ara he deixat les dues amb el determinant.
Salut, Francesc.
El 24/09/07, gil forcada <gilforcada@guifi.net> ha escrit: bones,
msgid "Add a file to your iPod" msgstr "Afegeix un fitxer al vostre iPod"
msgid "Add a folder to your iPod" msgstr "Afegeix un directori al vostre iPod"
msgid "Remove a file from your iPod" msgstr "Suprimeix un fitxer del vostre iPod"
-- com ja ha comentat a vegades altra gent, en català el possessiu ja s'assumeix pel context, no cal especificar-lo (a vegades cal tot i així) (n'hi ha una més al final)
msgid "Rename Playlist" msgstr "Reanomena una llista de reproducció"
-- segons el recull: to rename → canviar el nom, tornar a anomenar -- i de pas canvia el una per la (l'acció la faràs sobre una llista en concret que ja sabràs d'antuvi
bona feina!
salut!
El dg 23 de 09 del 2007 a les 09:57 +0200, en/na Francesc Vilches va escriure: > Salut! > Francesc. > _______________________________________________ > GNOME mailing list > GNOME@llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
participants (2)
-
Francesc Vilches
-
gil forcada