
Ja ha sortit la tercera Release Candidate del GIMP 2.4. S'acosta la data de sortida. Agrairia que tota la gent que estigui mirant de revisar el Gimp <http://noguer.bloc.cat/post/2161/185667> em faci arribar aviat els seus comentaris.

bones Quim, veig que falten cadenes per traduir també: http://l10n.gnome.org/languages/ca/gnome-extras gimp-script-fu gimp-libgimp gimp-plug-ins interfície del gimp gimp-gap (moltes en aquesta) gimp-tiny-fu (moltes aquí també) totes són de trunk, no se si s'ha de mirar alguna branca en concret si necessites ajuda diga-ho, salut! El dl 24 de 09 del 2007 a les 15:36 +0200, en/na Joaquim Perez va escriure:
Ja ha sortit la tercera Release Candidate del GIMP 2.4.
S'acosta la data de sortida. Agrairia que tota la gent que estigui mirant de revisar el Gimp em faci arribar aviat els seus comentaris.
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net

De les cadenes del po les traduiré avui, el que caldria és repassar l'aplicació que tot tingui sentit, si poguessis mirar algun vídeo dels que vaig gravar, és la manera més fàcil de veure que tot té relació. Salut, Quim.

Bones Joaquim, El que he vist: #: ../app/actions/edit-commands.c:159 msgid "Really clear image's undo history?" msgstr "Esteu segur que voleu budiar l'historial de desfer de la imatge?" -- buidar #: ../app/actions/edit-commands.c:211 msgid "Copied pixels to the clipboard" msgstr " Píxels copiats al porta-retalls" -- Sobra l'espai inicial. #: ../app/actions/edit-commands.c:278 ../app/actions/edit-commands.c:454 msgid "There is no image data in the clipboard to paste." msgstr "No hi ha cap imatge al porta-retalls per enganxar." -- per a #: ../app/actions/file-commands.c:342 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "No es pot tornar endarrera. No hi ha cap nom de fitxer associat a aquesta " "imatge." -- enrere o endarrere. #: ../app/core/core-enums.c:338 msgid "Bevel" msgstr "Relleu biselat" -- bisellat #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:119 msgid "" "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a " "distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point." msgstr "" "Converteix una vora rectangular en una vora bisel·lada si la mida de la vora " "és més gran que el producte de l'amplada de la línia pel límit de la vora." -- bisellada? #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:350 msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:" msgstr "Cal que reincieu el GIMP perquè els següents canvis tinguin efecte:" -- reinicieu #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 msgid "Interpreters" msgstr "Interprets" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 msgid "Interpreter Folders" msgstr "Carpetes d'interprets" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "Selecciona les carpetes dels interprets" -- Crec que «interpreter» s'hauria de traduir com a «interpretadors» en aquest cas. De totes maneres, si vols posar «intèrprets» hi manca l'accent a totes tres cadenes. #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:494 #, c-format msgid "invalid value '%ld' for icon type" msgstr "El valor '%ld' és invàlid per al tipus d'icona" -- «%ld» #: ../app/tools/gimpaligntool.c:670 msgid "Distribute horizontal centers of targets" msgstr "Distribueix horitzalment els centres" -- horitzontalment #. single / multiple objects #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:231 msgid "Contiguous" msgstr "Contingua" -- Contigua També m'he fixat en una altra cosa: * A la majoria de cadenes escrius «GIMP» en majúscules, però n'hi ha unes quantes en què escrius «Gimp». Crec que s'haurien d'homogeneïtzar a «GIMP». Això és tot el que he vist després de fer-hi una ullada. No he tingut temps de provar la traducció en una versió recent del GIMP. Salut, David.
participants (3)
-
David Planella
-
gil forcada
-
Joaquim Perez