traducció del gnome-system-monitor

bones, un altre de petit (10+10) ja direu :) salut! -- gil forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net

Hola, Alguna cosa: msgid "CPU" -msgstr "CPU" +msgstr "UCP" msgid "CPU%d" -msgstr "CPU%d" +msgstr "UCP%d" msgid "Receiving" -msgstr "Rebut" +msgstr "S'està rebent" msgid "Sending" -msgstr "Enviat" +msgstr "S'està enviant" Salut, Joan El 20/02/08, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit:
bones,
un altre de petit (10+10)
ja direu :)
salut!
-- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

bones, comentaris en línia El dc 20 de 02 del 2008 a les 21:42 +0100, en/na Joan va escriure:
Hola,
Alguna cosa:
msgid "CPU" -msgstr "CPU" +msgstr "UCP"
msgid "CPU%d" -msgstr "CPU%d" +msgstr "UCP%d"
msgid "Receiving" -msgstr "Rebut" +msgstr "S'està rebent"
msgid "Sending" -msgstr "Enviat" +msgstr "S'està enviant"
tant aquesta com l'anterior són les etiquetes del gràfic i si t'hi fixes al seu costat n'hi ha unes altres que són el mateix però en total no se si liarà o pel contrari quedarà millor tal com dius, comentaris ... ?
Salut, Joan
El 20/02/08, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit: bones,
un altre de petit (10+10)
ja direu :)
salut!
-- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net

Hola, comentaris en linia :) El 21/02/08, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit:
bones,
comentaris en línia
El dc 20 de 02 del 2008 a les 21:42 +0100, en/na Joan va escriure:
Hola,
Alguna cosa:
msgid "CPU" -msgstr "CPU" +msgstr "UCP"
msgid "CPU%d" -msgstr "CPU%d" +msgstr "UCP%d"
msgid "Receiving" -msgstr "Rebut" +msgstr "S'està rebent"
msgid "Sending" -msgstr "Enviat" +msgstr "S'està enviant"
tant aquesta com l'anterior són les etiquetes del gràfic i si t'hi fixes al seu costat n'hi ha unes altres que són el mateix però en total
no se si liarà o pel contrari quedarà millor tal com dius, comentaris ... ?
No m'havia fixat on sortia :P Tot i això, l'actual «Rebuts» o «Enviats» no acaba de quadrar amb el correcte significat, ja són els octets que s'estan rebent en aquell moment, i no el que s'ha rebut. Per a mi pots aplicar el que trobis més convenient, o a veure si algú altre opina.
Salut,
Joan
El 20/02/08, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit: bones,
un altre de petit (10+10)
ja direu :)
salut!
-- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

s'envia es rep què tal? ho he pujat així, si no convenç es canvia :) salut! El dj 21 de 02 del 2008 a les 07:49 +0100, en/na Joan va escriure:
Hola,
comentaris en linia :)
El 21/02/08, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit: bones,
comentaris en línia
El dc 20 de 02 del 2008 a les 21:42 +0100, en/na Joan va escriure:
> Hola, > > Alguna cosa: > > msgid "CPU" > -msgstr "CPU" > +msgstr "UCP" > > msgid "CPU%d" > -msgstr "CPU%d" > +msgstr "UCP%d" > > msgid "Receiving" > -msgstr "Rebut" > +msgstr "S'està rebent" > > msgid "Sending" > -msgstr "Enviat" > +msgstr "S'està enviant"
tant aquesta com l'anterior són les etiquetes del gràfic i si t'hi fixes al seu costat n'hi ha unes altres que són el mateix però en total
no se si liarà o pel contrari quedarà millor tal com dius, comentaris ... ?
No m'havia fixat on sortia :P Tot i això, l'actual «Rebuts» o «Enviats» no acaba de quadrar amb el correcte significat, ja són els octets que s'estan rebent en aquell moment, i no el que s'ha rebut. Per a mi pots aplicar el que trobis més convenient, o a veure si algú altre opina.
> Salut, > Joan > > > > El 20/02/08, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit: > bones, > > un altre de petit (10+10) > > ja direu :) > > salut! > > > -- > gil forcada > > [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer > [en] guifi.net - a non-stopping free network > bloc: http://gil.badall.net > > _______________________________________________ > GNOME mailing list > GNOME@llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome > > > > _______________________________________________ > GNOME mailing list > GNOME@llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
participants (2)
-
Gil Forcada
-
Joan