
bones, una altra revisió completa, com en la resta ca.po és la meva revisió, ca.svn.po la versió vella i el ca.po.diff la diferència :) salut! -- gil forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net

Hola, Algunes coses: msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget" msgstr "" -"Si està habilitat, es pot canviar la mida de l'element acoblat quan sigui " -"acoblat en un GtkPanel" -"Si està habilitat, es pot canviar la mida de l'element acoblat quan estigui " -"acoblat en un giny GtkPanel" msgid "" "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip" msgstr "" -"Si està habilitat, l'element acoblat no es pot arrosegar i no mostra una " -"nansa" -"Si està habilitat, l'element acoblat no es pot arrossegar i no mostra una " -"nansa" "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or " "some other compound dock object." msgstr "" -"No es pot afegir un objecte acoblat (%p de tipus %s) a dins de %s. Feu " -"servir un GdlDock o un altre tipus d'objecte acoblat compost." +"No es pot afegir un objecte acoblat (%p de tipus %s) a dins d'un %s. " +"Utilitzeu un GdlDock o un altre objecte acoblat compost." "While loading layout: don't know how to create a dock object whose nick is '%" "s'" msgstr "" -"En carregar la disposició: no se sapcom crear un objecte acoblat el sobrenom " -"del qual sigui «%s»" +"En carregar la disposició: no se sap com crear un objecte acoblat el sobrenom " +"del qual sigui «%s»" "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's " "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items" msgstr "" +"Si té valor 1, es bloquegen tots els elements acoblats vinculats al mestre. " +"Si val 0, es bloquegen tots. Amb -1 vol dir que existeix inconsistència " +"entre els elements" -"Si té valor 1, es bloquegen tots els elements acoblats vinculats al mestre. " -"Si val 0, es desbloquegen tots. Amb -1 vol dir que existeix inconsistència " -"entre els elements" msgid "Dock master" -msgstr "Mestre de l'acoblat" +msgstr "Acoblat mestre" msgid "Dock master this dock object is bound to" -msgstr "Mestre acoblat amb el que limita aquest objecte acoblat" +msgstr "Acoblat mestre amb el que limita aquest objecte acoblat" msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock" -msgstr "Si el text variable espera un acobladr de nivell superior flotant" +msgstr "Si el text variable espera un acoblat de nivell superior flotant" msgid "Dock #%d" -msgstr "Acoblable nº %d" +msgstr "Acoblable núm. %d" Salut, Joan El 12/02/08, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit:
bones,
una altra revisió completa, com en la resta ca.po és la meva revisió, ca.svn.po la versió vella i el ca.po.diff la diferència :)
salut!
-- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

(Joan, no he rebut el teu correu, però ja l'he llegit via web) commit: http://svn.gnome.org/viewvc/gdl?view=revision&revision=436 estadístiques: http://l10n.gnome.org/module/gdl Softcatalà: http://softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions salut! El dt 12 de 02 del 2008 a les 23:26 +0100, en/na Gil Forcada va escriure:
bones,
una altra revisió completa, com en la resta ca.po és la meva revisió, ca.svn.po la versió vella i el ca.po.diff la diferència :)
salut!
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
participants (2)
-
Gil Forcada
-
Joan