Traducció dl missatge de benvinguda de l'Evolution per revisar

Bones, us adjunto una traducció que ja fa temps que volia fer: el missatge de benvinguda de l'Evolution [1]. No es tracta d'un fitxer PO, per la qual cosa no es gestiona des del Vertimus i s'ha d'editar directament a l'SVN. Us adjunto un arxiu amb el fitxer traduït (Inbox), l'original (Inbox.C) i el pedaç que enviaré al Bugzilla un cop revisada la traducció (welcome-ca.diff). Salut, David. [1] http://live.gnome.org/TranslationProject/TranslationsOutsideStatus

Bones, No cal que l'enviïs al Bugzilla, jo mateix el puc pujar (de fet un compte SVN per a traductors no té cap diferència en quant a permisos del d'un desenvolupador, ens podem carregar el que vulguem :) Coses que hi he vist: X-Mailer: Evolution 2.24.0 Date: 14 March 2007 12:00:00 +0000 -- Hauria de ser 2.26 i d'alguna data més recent :) La resta em sembla tot bé! Si modifiques això que t'he dit el pujo ja mateix (si vols enviar un bug també ho pots fer ;) Salut! El dj 15 de 01 de 2009 a les 21:03 +0100, en/na David Planella va escriure:
Bones,
us adjunto una traducció que ja fa temps que volia fer: el missatge de benvinguda de l'Evolution [1].
No es tracta d'un fitxer PO, per la qual cosa no es gestiona des del Vertimus i s'ha d'editar directament a l'SVN.
Us adjunto un arxiu amb el fitxer traduït (Inbox), l'original (Inbox.C) i el pedaç que enviaré al Bugzilla un cop revisada la traducció (welcome-ca.diff).
Salut, David.
[1] http://live.gnome.org/TranslationProject/TranslationsOutsideStatus _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net

Bones Gil, El 16 / gener / 2009 01:34, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit:
Bones,
No cal que l'enviïs al Bugzilla, jo mateix el puc pujar (de fet un compte SVN per a traductors no té cap diferència en quant a permisos del d'un desenvolupador, ens podem carregar el que vulguem :)
Ah, no ho sabia, pensava que els traductors només tenien permisos per als directoris po.
Coses que hi he vist:
X-Mailer: Evolution 2.24.0 Date: 14 March 2007 12:00:00 +0000
-- Hauria de ser 2.26 i d'alguna data més recent :)
D'acord, ho canvio.
La resta em sembla tot bé!
Si modifiques això que t'he dit el pujo ja mateix (si vols enviar un bug també ho pots fer ;)
Si me'l pots pujar tu mateix, millor. Com que la traducció de la referència ràpida també toca alguns dels fitxers d'aquest pedaç, potser millor esperar que algú m'hagi revisat la traducció de la referència ràpida que vaig enviar i llavors ho poso tot en un mateix pedaç. Què et sembla? Salut, David.

On és la guia ràpida aquesta? El dv 16 de 01 de 2009 a les 19:49 +0100, en/na David Planella va escriure:
Bones Gil,
El 16 / gener / 2009 01:34, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit:
Bones,
No cal que l'enviïs al Bugzilla, jo mateix el puc pujar (de fet un compte SVN per a traductors no té cap diferència en quant a permisos del d'un desenvolupador, ens podem carregar el que vulguem :)
Ah, no ho sabia, pensava que els traductors només tenien permisos per als directoris po.
Coses que hi he vist:
X-Mailer: Evolution 2.24.0 Date: 14 March 2007 12:00:00 +0000
-- Hauria de ser 2.26 i d'alguna data més recent :)
D'acord, ho canvio.
La resta em sembla tot bé!
Si modifiques això que t'he dit el pujo ja mateix (si vols enviar un bug també ho pots fer ;)
Si me'l pots pujar tu mateix, millor. Com que la traducció de la referència ràpida també toca alguns dels fitxers d'aquest pedaç, potser millor esperar que algú m'hagi revisat la traducció de la referència ràpida que vaig enviar i llavors ho poso tot en un mateix pedaç. Què et sembla?
Salut, David. _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net

Bones Gil, El 18 / gener / 2009 12:49, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit:
On és la guia ràpida aquesta?
Si et refereixes a la traducció, és aquí -> http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/2009-January/003013.html. La referència en sí és a la carpeta evolution/help/quickref/ [1] del codi font de l'Evolution Salut, David. [1] http://svn.gnome.org/viewvc/evolution/trunk/help/quickref/
participants (2)
-
David Planella
-
Gil Forcada