
Hola a tothom, M'han comentat que en baixar i instal·lar la darrera versió del Gimp per Mac des de gimp.org[1] hi apareixen moltes cadenes sense traduir. M'he adonat de què això es deu a què des de la pàgina oficial del Gimp s'ofereixen dues versions del Gimp compilades per Mac, una normal i l'altre amb un conjunt de plugins (que evidentment no estan traduïts)[2]. La veritat és que això no m'ha agradat perquè dóna molt mala imatge als traductors: que t'instal·lis des de la pàgina oficial una aplicació que hauria d'estar traduïda al català i que aparegui plena de pedaços en anglès. Estava pensant en enviar un correu als desenvolupadors perquè tinguin present aquesta qüestió a la seva pàgina i posar-hi remei: a) eliminant aquest paquet b) deixant ben clar en quin estat de traducció se'l trobaran c) alguna idea més? Algú més s'hi ha trobat? En fi, volia compartir-ho amb els col·laboradors del Gimp i per exetensió de Gnome per saber què en penseu. Moltes gràcies per endavant! [1] http://www.gimp.org/downloads/ [2] http://gimp.lisanet.de/Website/News/Eintrage/2012/9/2_GIMP_on_OS_X_goes_nati... -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>

Hola Albert, Jo afegiria entre les opcions la possibilitat de traduir les cadenes que manquen. Com ho veus tu? Si això no fora possible, llavors demanaria que afegiren un avís indicant que és possible que el paquet no estiga 100% traduït. Salut! Pau El 23 de maig de 2013 1.21, Konfrare Albert <lakonfrariadelavila@gmail.com>ha escrit:
Hola a tothom,
M'han comentat que en baixar i instal·lar la darrera versió del Gimp per Mac des de gimp.org[1] hi apareixen moltes cadenes sense traduir. M'he adonat de què això es deu a què des de la pàgina oficial del Gimp s'ofereixen dues versions del Gimp compilades per Mac, una normal i l'altre amb un conjunt de plugins (que evidentment no estan traduïts)[2].
La veritat és que això no m'ha agradat perquè dóna molt mala imatge als traductors: que t'instal·lis des de la pàgina oficial una aplicació que hauria d'estar traduïda al català i que aparegui plena de pedaços en anglès.
Estava pensant en enviar un correu als desenvolupadors perquè tinguin present aquesta qüestió a la seva pàgina i posar-hi remei: a) eliminant aquest paquet b) deixant ben clar en quin estat de traducció se'l trobaran c) alguna idea més?
Algú més s'hi ha trobat? En fi, volia compartir-ho amb els col·laboradors del Gimp i per exetensió de Gnome per saber què en penseu.
Moltes gràcies per endavant!
[1] http://www.gimp.org/downloads/ [2] http://gimp.lisanet.de/Website/News/Eintrage/2012/9/2_GIMP_on_OS_X_goes_nati... -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Doncs em sembla que no és mala idea Pau. Perquè si s'afegissin les cadenes d'aquests plugins, encara que d'entrada només fossin visibles per la gent de Mac que descarrega aquesta compilació del programa, potser es podria fer que un usuari de Linux tingués automàticament la traducció al català d'algun d'aquests plugins quan decidís instal·lar-se'l. De fet, potser seria una forma de començar a traduir plugins de la forma més adequada, és a dir, gestionant les traduccions des del propi Gimp. Gràcies! Provarem a veure si hi ha sort. Si ningú diu res més, dissabte miraré d'escriure aquest correu. Salut! El 23 de maig de 2013 7.09, Pau Iranzo <paulists@gmail.com> ha escrit:
Hola Albert,
Jo afegiria entre les opcions la possibilitat de traduir les cadenes que manquen. Com ho veus tu?
Si això no fora possible, llavors demanaria que afegiren un avís indicant que és possible que el paquet no estiga 100% traduït.
Salut!
Pau
El 23 de maig de 2013 1.21, Konfrare Albert <lakonfrariadelavila@gmail.com
ha escrit:
Hola a tothom,
M'han comentat que en baixar i instal·lar la darrera versió del Gimp per Mac des de gimp.org[1] hi apareixen moltes cadenes sense traduir. M'he adonat de què això es deu a què des de la pàgina oficial del Gimp s'ofereixen dues versions del Gimp compilades per Mac, una normal i l'altre amb un conjunt de plugins (que evidentment no estan traduïts)[2].
La veritat és que això no m'ha agradat perquè dóna molt mala imatge als traductors: que t'instal·lis des de la pàgina oficial una aplicació que hauria d'estar traduïda al català i que aparegui plena de pedaços en anglès.
Estava pensant en enviar un correu als desenvolupadors perquè tinguin present aquesta qüestió a la seva pàgina i posar-hi remei: a) eliminant aquest paquet b) deixant ben clar en quin estat de traducció se'l trobaran c) alguna idea més?
Algú més s'hi ha trobat? En fi, volia compartir-ho amb els col·laboradors del Gimp i per exetensió de Gnome per saber què en penseu.
Moltes gràcies per endavant!
[1] http://www.gimp.org/downloads/ [2] http://gimp.lisanet.de/Website/News/Eintrage/2012/9/2_GIMP_on_OS_X_goes_nati... -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>

Gràcies, Albert. El 23 de maig de 2013 22.55, Konfrare Albert <lakonfrariadelavila@gmail.com>ha escrit:
Doncs em sembla que no és mala idea Pau. Perquè si s'afegissin les cadenes d'aquests plugins, encara que d'entrada només fossin visibles per la gent de Mac que descarrega aquesta compilació del programa, potser es podria fer que un usuari de Linux tingués automàticament la traducció al català d'algun d'aquests plugins quan decidís instal·lar-se'l. De fet, potser seria una forma de començar a traduir plugins de la forma més adequada, és a dir, gestionant les traduccions des del propi Gimp.
Gràcies! Provarem a veure si hi ha sort. Si ningú diu res més, dissabte miraré d'escriure aquest correu.
Salut!
El 23 de maig de 2013 7.09, Pau Iranzo <paulists@gmail.com> ha escrit:
Hola Albert,
Jo afegiria entre les opcions la possibilitat de traduir les cadenes que manquen. Com ho veus tu?
Si això no fora possible, llavors demanaria que afegiren un avís indicant que és possible que el paquet no estiga 100% traduït.
Salut!
Pau
El 23 de maig de 2013 1.21, Konfrare Albert < lakonfrariadelavila@gmail.com> ha escrit:
Hola a tothom,
M'han comentat que en baixar i instal·lar la darrera versió del Gimp per Mac des de gimp.org[1] hi apareixen moltes cadenes sense traduir. M'he adonat de què això es deu a què des de la pàgina oficial del Gimp s'ofereixen dues versions del Gimp compilades per Mac, una normal i l'altre amb un conjunt de plugins (que evidentment no estan traduïts)[2].
La veritat és que això no m'ha agradat perquè dóna molt mala imatge als traductors: que t'instal·lis des de la pàgina oficial una aplicació que hauria d'estar traduïda al català i que aparegui plena de pedaços en anglès.
Estava pensant en enviar un correu als desenvolupadors perquè tinguin present aquesta qüestió a la seva pàgina i posar-hi remei: a) eliminant aquest paquet b) deixant ben clar en quin estat de traducció se'l trobaran c) alguna idea més?
Algú més s'hi ha trobat? En fi, volia compartir-ho amb els col·laboradors del Gimp i per exetensió de Gnome per saber què en penseu.
Moltes gràcies per endavant!
[1] http://www.gimp.org/downloads/ [2] http://gimp.lisanet.de/Website/News/Eintrage/2012/9/2_GIMP_on_OS_X_goes_nati... -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Hola, Tinc un Mac de fa sis anys, no sé si podré instal·lar-me l'última versió, intentaré instal·lar-lo. eulàlia On 23/05/13 22:55, Konfrare Albert wrote:
Doncs em sembla que no és mala idea Pau. Perquè si s'afegissin les cadenes d'aquests plugins, encara que d'entrada només fossin visibles per la gent de Mac que descarrega aquesta compilació del programa, potser es podria fer que un usuari de Linux tingués automàticament la traducció al català d'algun d'aquests plugins quan decidís instal·lar-se'l. De fet, potser seria una forma de començar a traduir plugins de la forma més adequada, és a dir, gestionant les traduccions des del propi Gimp.
Gràcies! Provarem a veure si hi ha sort. Si ningú diu res més, dissabte miraré d'escriure aquest correu.
Salut!
El 23 de maig de 2013 7.09, Pau Iranzo <paulists@gmail.com <mailto:paulists@gmail.com>> ha escrit:
Hola Albert,
Jo afegiria entre les opcions la possibilitat de traduir les cadenes que manquen. Com ho veus tu?
Si això no fora possible, llavors demanaria que afegiren un avís indicant que és possible que el paquet no estiga 100% traduït.
Salut!
Pau
El 23 de maig de 2013 1.21, Konfrare Albert <lakonfrariadelavila@gmail.com <mailto:lakonfrariadelavila@gmail.com>> ha escrit:
Hola a tothom,
M'han comentat que en baixar i instal·lar la darrera versió del Gimp per Mac des de gimp.org <http://gimp.org>[1] hi apareixen moltes cadenes sense traduir. M'he adonat de què això es deu a què des de la pàgina oficial del Gimp s'ofereixen dues versions del Gimp compilades per Mac, una normal i l'altre amb un conjunt de plugins (que evidentment no estan traduïts)[2].
La veritat és que això no m'ha agradat perquè dóna molt mala imatge als traductors: que t'instal·lis des de la pàgina oficial una aplicació que hauria d'estar traduïda al català i que aparegui plena de pedaços en anglès.
Estava pensant en enviar un correu als desenvolupadors perquè tinguin present aquesta qüestió a la seva pàgina i posar-hi remei: a) eliminant aquest paquet b) deixant ben clar en quin estat de traducció se'l trobaran c) alguna idea més?
Algú més s'hi ha trobat? En fi, volia compartir-ho amb els col·laboradors del Gimp i per exetensió de Gnome per saber què en penseu.
Moltes gràcies per endavant!
[1] http://www.gimp.org/downloads/ [2] http://gimp.lisanet.de/Website/News/Eintrage/2012/9/2_GIMP_on_OS_X_goes_nati... -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Hola Eulàlia! Doncs seria fantàstic perquè així ens pots informar de la magnitud de la tragèdia. Recorda que la versió de què estem parlant del Gimp és la que pot descarregar-se des de la pàgina oficial: http://www.gimp.org/downloads/ On hi ha dues versions: - La primera hauria de ser correcte, excepte un «Quit» que no sé d'on carai surt. - La segona és la que porta els plugins i ha de veure's plena de menús en anglès. Gràcies El 24 de maig de 2013 13.49, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com>ha escrit:
Hola,
Tinc un Mac de fa sis anys, no sé si podré instal·lar-me l'última versió, intentaré instal·lar-lo.
eulàlia
On 23/05/13 22:55, Konfrare Albert wrote:
Doncs em sembla que no és mala idea Pau. Perquè si s'afegissin les cadenes d'aquests plugins, encara que d'entrada només fossin visibles per la gent de Mac que descarrega aquesta compilació del programa, potser es podria fer que un usuari de Linux tingués automàticament la traducció al català d'algun d'aquests plugins quan decidís instal·lar-se'l. De fet, potser seria una forma de començar a traduir plugins de la forma més adequada, és a dir, gestionant les traduccions des del propi Gimp.
Gràcies! Provarem a veure si hi ha sort. Si ningú diu res més, dissabte miraré d'escriure aquest correu.
Salut!
El 23 de maig de 2013 7.09, Pau Iranzo <paulists@gmail.com> ha escrit:
Hola Albert,
Jo afegiria entre les opcions la possibilitat de traduir les cadenes que manquen. Com ho veus tu?
Si això no fora possible, llavors demanaria que afegiren un avís indicant que és possible que el paquet no estiga 100% traduït.
Salut!
Pau
El 23 de maig de 2013 1.21, Konfrare Albert < lakonfrariadelavila@gmail.com> ha escrit:
Hola a tothom,
M'han comentat que en baixar i instal·lar la darrera versió del Gimp per Mac des de gimp.org[1] hi apareixen moltes cadenes sense traduir. M'he adonat de què això es deu a què des de la pàgina oficial del Gimp s'ofereixen dues versions del Gimp compilades per Mac, una normal i l'altre amb un conjunt de plugins (que evidentment no estan traduïts)[2].
La veritat és que això no m'ha agradat perquè dóna molt mala imatge als traductors: que t'instal·lis des de la pàgina oficial una aplicació que hauria d'estar traduïda al català i que aparegui plena de pedaços en anglès.
Estava pensant en enviar un correu als desenvolupadors perquè tinguin present aquesta qüestió a la seva pàgina i posar-hi remei: a) eliminant aquest paquet b) deixant ben clar en quin estat de traducció se'l trobaran c) alguna idea més?
Algú més s'hi ha trobat? En fi, volia compartir-ho amb els col·laboradors del Gimp i per exetensió de Gnome per saber què en penseu.
Moltes gràcies per endavant!
[1] http://www.gimp.org/downloads/ [2] http://gimp.lisanet.de/Website/News/Eintrage/2012/9/2_GIMP_on_OS_X_goes_nati... -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing listGNOME@llistes.softcatala.orghttp://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>

Hola, He estat fora i acabo d'arribar, gràcies per l'enllaç, a veure si ho puc instal·lar. On 24/05/13 14:15, Konfrare Albert wrote:
Hola Eulàlia!
Doncs seria fantàstic perquè així ens pots informar de la magnitud de la tragèdia. Recorda que la versió de què estem parlant del Gimp és la que pot descarregar-se des de la pàgina oficial: http://www.gimp.org/downloads/ On hi ha dues versions: - La primera hauria de ser correcte, excepte un «Quit» que no sé d'on carai surt. - La segona és la que porta els plugins i ha de veure's plena de menús en anglès.
Gràcies
El 24 de maig de 2013 13.49, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com <mailto:eulaliapages@gmail.com>> ha escrit:
Hola,
Tinc un Mac de fa sis anys, no sé si podré instal·lar-me l'última versió, intentaré instal·lar-lo.
eulàlia
On 23/05/13 22:55, Konfrare Albert wrote:
Doncs em sembla que no és mala idea Pau. Perquè si s'afegissin les cadenes d'aquests plugins, encara que d'entrada només fossin visibles per la gent de Mac que descarrega aquesta compilació del programa, potser es podria fer que un usuari de Linux tingués automàticament la traducció al català d'algun d'aquests plugins quan decidís instal·lar-se'l. De fet, potser seria una forma de començar a traduir plugins de la forma més adequada, és a dir, gestionant les traduccions des del propi Gimp.
Gràcies! Provarem a veure si hi ha sort. Si ningú diu res més, dissabte miraré d'escriure aquest correu.
Salut!
El 23 de maig de 2013 7.09, Pau Iranzo <paulists@gmail.com <mailto:paulists@gmail.com>> ha escrit:
Hola Albert,
Jo afegiria entre les opcions la possibilitat de traduir les cadenes que manquen. Com ho veus tu?
Si això no fora possible, llavors demanaria que afegiren un avís indicant que és possible que el paquet no estiga 100% traduït.
Salut!
Pau
El 23 de maig de 2013 1.21, Konfrare Albert <lakonfrariadelavila@gmail.com <mailto:lakonfrariadelavila@gmail.com>> ha escrit:
Hola a tothom,
M'han comentat que en baixar i instal·lar la darrera versió del Gimp per Mac des de gimp.org <http://gimp.org>[1] hi apareixen moltes cadenes sense traduir. M'he adonat de què això es deu a què des de la pàgina oficial del Gimp s'ofereixen dues versions del Gimp compilades per Mac, una normal i l'altre amb un conjunt de plugins (que evidentment no estan traduïts)[2].
La veritat és que això no m'ha agradat perquè dóna molt mala imatge als traductors: que t'instal·lis des de la pàgina oficial una aplicació que hauria d'estar traduïda al català i que aparegui plena de pedaços en anglès.
Estava pensant en enviar un correu als desenvolupadors perquè tinguin present aquesta qüestió a la seva pàgina i posar-hi remei: a) eliminant aquest paquet b) deixant ben clar en quin estat de traducció se'l trobaran c) alguna idea més?
Algú més s'hi ha trobat? En fi, volia compartir-ho amb els col·laboradors del Gimp i per exetensió de Gnome per saber què en penseu.
Moltes gràcies per endavant!
[1] http://www.gimp.org/downloads/ [2] http://gimp.lisanet.de/Website/News/Eintrage/2012/9/2_GIMP_on_OS_X_goes_nati... -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta:http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Vaig instal·lar el Gimp seguint les vostres instruccions. Tinc un sistema operatiu molt antic, de fa sis anys i em surt la versió *Gimp 2.6*, no me'n recordo si és aquesta la més nova, diria que no però no ho tinc clar. De totes maneres estic mirant això dels plugins, però no ho trobo eulàlia On 24/05/13 14:15, Konfrare Albert wrote:
Hola Eulàlia!
Doncs seria fantàstic perquè així ens pots informar de la magnitud de la tragèdia. Recorda que la versió de què estem parlant del Gimp és la que pot descarregar-se des de la pàgina oficial: http://www.gimp.org/downloads/ On hi ha dues versions: - La primera hauria de ser correcte, excepte un «Quit» que no sé d'on carai surt. - La segona és la que porta els plugins i ha de veure's plena de menús en anglès.
Gràcies
El 24 de maig de 2013 13.49, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com <mailto:eulaliapages@gmail.com>> ha escrit:
Hola,
Tinc un Mac de fa sis anys, no sé si podré instal·lar-me l'última versió, intentaré instal·lar-lo.
eulàlia
On 23/05/13 22:55, Konfrare Albert wrote:
Doncs em sembla que no és mala idea Pau. Perquè si s'afegissin les cadenes d'aquests plugins, encara que d'entrada només fossin visibles per la gent de Mac que descarrega aquesta compilació del programa, potser es podria fer que un usuari de Linux tingués automàticament la traducció al català d'algun d'aquests plugins quan decidís instal·lar-se'l. De fet, potser seria una forma de començar a traduir plugins de la forma més adequada, és a dir, gestionant les traduccions des del propi Gimp.
Gràcies! Provarem a veure si hi ha sort. Si ningú diu res més, dissabte miraré d'escriure aquest correu.
Salut!
El 23 de maig de 2013 7.09, Pau Iranzo <paulists@gmail.com <mailto:paulists@gmail.com>> ha escrit:
Hola Albert,
Jo afegiria entre les opcions la possibilitat de traduir les cadenes que manquen. Com ho veus tu?
Si això no fora possible, llavors demanaria que afegiren un avís indicant que és possible que el paquet no estiga 100% traduït.
Salut!
Pau
El 23 de maig de 2013 1.21, Konfrare Albert <lakonfrariadelavila@gmail.com <mailto:lakonfrariadelavila@gmail.com>> ha escrit:
Hola a tothom,
M'han comentat que en baixar i instal·lar la darrera versió del Gimp per Mac des de gimp.org <http://gimp.org>[1] hi apareixen moltes cadenes sense traduir. M'he adonat de què això es deu a què des de la pàgina oficial del Gimp s'ofereixen dues versions del Gimp compilades per Mac, una normal i l'altre amb un conjunt de plugins (que evidentment no estan traduïts)[2].
La veritat és que això no m'ha agradat perquè dóna molt mala imatge als traductors: que t'instal·lis des de la pàgina oficial una aplicació que hauria d'estar traduïda al català i que aparegui plena de pedaços en anglès.
Estava pensant en enviar un correu als desenvolupadors perquè tinguin present aquesta qüestió a la seva pàgina i posar-hi remei: a) eliminant aquest paquet b) deixant ben clar en quin estat de traducció se'l trobaran c) alguna idea més?
Algú més s'hi ha trobat? En fi, volia compartir-ho amb els col·laboradors del Gimp i per exetensió de Gnome per saber què en penseu.
Moltes gràcies per endavant!
[1] http://www.gimp.org/downloads/ [2] http://gimp.lisanet.de/Website/News/Eintrage/2012/9/2_GIMP_on_OS_X_goes_nati... -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta:http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Hola, Eulàlia, el problema està amb la versió 2.8.4 per Mac OS X però en concret amb la que ha creat Simone Karin Lehmann amb plugins extres, i que es pot descarregar des de la web gimp.org. He enviat un correu a la llista gimp-web-list ja que el problema es dóna al que s'ofereix des de la pàgina web. Potser des d'allà em dirigeixen a alguna altra porta a la que trucar. El correu (per si en voleu seguir les respostes): https://mail.gnome.org/archives/gimp-web-list/2013-May/thread.html Salut! El 27 de maig de 2013 23.41, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com>ha escrit:
Vaig instal·lar el Gimp seguint les vostres instruccions. Tinc un sistema operatiu molt antic, de fa sis anys i em surt la versió *Gimp 2.6*, no me'n recordo si és aquesta la més nova, diria que no però no ho tinc clar.
De totes maneres estic mirant això dels plugins, però no ho trobo
eulàlia
On 24/05/13 14:15, Konfrare Albert wrote:
Hola Eulàlia!
Doncs seria fantàstic perquè així ens pots informar de la magnitud de la tragèdia. Recorda que la versió de què estem parlant del Gimp és la que pot descarregar-se des de la pàgina oficial: http://www.gimp.org/downloads/ On hi ha dues versions: - La primera hauria de ser correcte, excepte un «Quit» que no sé d'on carai surt. - La segona és la que porta els plugins i ha de veure's plena de menús en anglès.
Gràcies
El 24 de maig de 2013 13.49, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com
ha escrit:
Hola,
Tinc un Mac de fa sis anys, no sé si podré instal·lar-me l'última versió, intentaré instal·lar-lo.
eulàlia
On 23/05/13 22:55, Konfrare Albert wrote:
Doncs em sembla que no és mala idea Pau. Perquè si s'afegissin les cadenes d'aquests plugins, encara que d'entrada només fossin visibles per la gent de Mac que descarrega aquesta compilació del programa, potser es podria fer que un usuari de Linux tingués automàticament la traducció al català d'algun d'aquests plugins quan decidís instal·lar-se'l. De fet, potser seria una forma de començar a traduir plugins de la forma més adequada, és a dir, gestionant les traduccions des del propi Gimp.
Gràcies! Provarem a veure si hi ha sort. Si ningú diu res més, dissabte miraré d'escriure aquest correu.
Salut!
El 23 de maig de 2013 7.09, Pau Iranzo <paulists@gmail.com> ha escrit:
Hola Albert,
Jo afegiria entre les opcions la possibilitat de traduir les cadenes que manquen. Com ho veus tu?
Si això no fora possible, llavors demanaria que afegiren un avís indicant que és possible que el paquet no estiga 100% traduït.
Salut!
Pau
El 23 de maig de 2013 1.21, Konfrare Albert < lakonfrariadelavila@gmail.com> ha escrit:
Hola a tothom,
M'han comentat que en baixar i instal·lar la darrera versió del Gimp per Mac des de gimp.org[1] hi apareixen moltes cadenes sense traduir. M'he adonat de què això es deu a què des de la pàgina oficial del Gimp s'ofereixen dues versions del Gimp compilades per Mac, una normal i l'altre amb un conjunt de plugins (que evidentment no estan traduïts)[2].
La veritat és que això no m'ha agradat perquè dóna molt mala imatge als traductors: que t'instal·lis des de la pàgina oficial una aplicació que hauria d'estar traduïda al català i que aparegui plena de pedaços en anglès.
Estava pensant en enviar un correu als desenvolupadors perquè tinguin present aquesta qüestió a la seva pàgina i posar-hi remei: a) eliminant aquest paquet b) deixant ben clar en quin estat de traducció se'l trobaran c) alguna idea més?
Algú més s'hi ha trobat? En fi, volia compartir-ho amb els col·laboradors del Gimp i per exetensió de Gnome per saber què en penseu.
Moltes gràcies per endavant!
[1] http://www.gimp.org/downloads/ [2] http://gimp.lisanet.de/Website/News/Eintrage/2012/9/2_GIMP_on_OS_X_goes_nati... -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing listGNOME@llistes.softcatala.orghttp://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing listGNOME@llistes.softcatala.orghttp://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>

No hi entenc d'informàtica però llavors potser no m'ho puc instal·lar. És tot el plugin que no s'ha traduït o es tracta de cadenes soltes, o algunes estan corruptes? On 28/05/13 22:59, Konfrare Albert wrote:
Hola,
Eulàlia, el problema està amb la versió 2.8.4 per Mac OS X però en concret amb la que ha creat Simone Karin Lehmann amb plugins extres, i que es pot descarregar des de la web gimp.org <http://gimp.org>.
He enviat un correu a la llista gimp-web-list ja que el problema es dóna al que s'ofereix des de la pàgina web. Potser des d'allà em dirigeixen a alguna altra porta a la que trucar. El correu (per si en voleu seguir les respostes): https://mail.gnome.org/archives/gimp-web-list/2013-May/thread.html
Salut!
El 27 de maig de 2013 23.41, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com <mailto:eulaliapages@gmail.com>> ha escrit:
Vaig instal·lar el Gimp seguint les vostres instruccions. Tinc un sistema operatiu molt antic, de fa sis anys i em surt la versió *Gimp 2.6*, no me'n recordo si és aquesta la més nova, diria que no però no ho tinc clar.
De totes maneres estic mirant això dels plugins, però no ho trobo
eulàlia
On 24/05/13 14:15, Konfrare Albert wrote:
Hola Eulàlia!
Doncs seria fantàstic perquè així ens pots informar de la magnitud de la tragèdia. Recorda que la versió de què estem parlant del Gimp és la que pot descarregar-se des de la pàgina oficial: http://www.gimp.org/downloads/ On hi ha dues versions: - La primera hauria de ser correcte, excepte un «Quit» que no sé d'on carai surt. - La segona és la que porta els plugins i ha de veure's plena de menús en anglès.
Gràcies
El 24 de maig de 2013 13.49, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com <mailto:eulaliapages@gmail.com>> ha escrit:
Hola,
Tinc un Mac de fa sis anys, no sé si podré instal·lar-me l'última versió, intentaré instal·lar-lo.
eulàlia
On 23/05/13 22:55, Konfrare Albert wrote:
Doncs em sembla que no és mala idea Pau. Perquè si s'afegissin les cadenes d'aquests plugins, encara que d'entrada només fossin visibles per la gent de Mac que descarrega aquesta compilació del programa, potser es podria fer que un usuari de Linux tingués automàticament la traducció al català d'algun d'aquests plugins quan decidís instal·lar-se'l. De fet, potser seria una forma de començar a traduir plugins de la forma més adequada, és a dir, gestionant les traduccions des del propi Gimp.
Gràcies! Provarem a veure si hi ha sort. Si ningú diu res més, dissabte miraré d'escriure aquest correu.
Salut!
El 23 de maig de 2013 7.09, Pau Iranzo <paulists@gmail.com <mailto:paulists@gmail.com>> ha escrit:
Hola Albert,
Jo afegiria entre les opcions la possibilitat de traduir les cadenes que manquen. Com ho veus tu?
Si això no fora possible, llavors demanaria que afegiren un avís indicant que és possible que el paquet no estiga 100% traduït.
Salut!
Pau
El 23 de maig de 2013 1.21, Konfrare Albert <lakonfrariadelavila@gmail.com <mailto:lakonfrariadelavila@gmail.com>> ha escrit:
Hola a tothom,
M'han comentat que en baixar i instal·lar la darrera versió del Gimp per Mac des de gimp.org <http://gimp.org>[1] hi apareixen moltes cadenes sense traduir. M'he adonat de què això es deu a què des de la pàgina oficial del Gimp s'ofereixen dues versions del Gimp compilades per Mac, una normal i l'altre amb un conjunt de plugins (que evidentment no estan traduïts)[2].
La veritat és que això no m'ha agradat perquè dóna molt mala imatge als traductors: que t'instal·lis des de la pàgina oficial una aplicació que hauria d'estar traduïda al català i que aparegui plena de pedaços en anglès.
Estava pensant en enviar un correu als desenvolupadors perquè tinguin present aquesta qüestió a la seva pàgina i posar-hi remei: a) eliminant aquest paquet b) deixant ben clar en quin estat de traducció se'l trobaran c) alguna idea més?
Algú més s'hi ha trobat? En fi, volia compartir-ho amb els col·laboradors del Gimp i per exetensió de Gnome per saber què en penseu.
Moltes gràcies per endavant!
[1] http://www.gimp.org/downloads/ [2] http://gimp.lisanet.de/Website/News/Eintrage/2012/9/2_GIMP_on_OS_X_goes_nati... -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta:http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta:http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
participants (3)
-
Eullia Pags Morales
-
Konfrare Albert
-
Pau Iranzo