
bones, coses que he vist: msgid "Evolution Connector for Microsoft Exchange" -msgstr "Ximian Connector per a Microsoft Exchange" +msgstr "Evolution Connector per al Microsoft Exchange" -- Connector de l'Evolution ... ? tot i que ... buff és que no m'agrada com sona :) salut! El dc 20 de 02 del 2008 a les 22:49 +0100, en/na David Planella va escriure:
Bones,
l'actualització de l'Evolution Exchange.
Salut, David. _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net

bones, l'acabo de pujar sense modificar-ne res salut! El dj 21 de 02 del 2008 a les 01:07 +0100, en/na Gil Forcada va escriure:
bones,
coses que he vist:
msgid "Evolution Connector for Microsoft Exchange" -msgstr "Ximian Connector per a Microsoft Exchange" +msgstr "Evolution Connector per al Microsoft Exchange"
-- Connector de l'Evolution ... ? tot i que ... buff és que no m'agrada com sona :)
salut!
El dc 20 de 02 del 2008 a les 22:49 +0100, en/na David Planella va escriure:
Bones,
l'actualització de l'Evolution Exchange.
Salut, David. _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net

Bones Gil, El 21/02/08, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit:
msgid "Evolution Connector for Microsoft Exchange" -msgstr "Ximian Connector per a Microsoft Exchange" +msgstr "Evolution Connector per al Microsoft Exchange"
-- Connector de l'Evolution ... ? tot i que ... buff és que no m'agrada com sona :)
M'ho vaig estar plantejant, però com que sempre l'escriuen en majúscules, crec que es tracta més aviat d'un nom de programa, per això no el vaig traduir. De totes maneres ja veig que l'has pujat. Aixó doncs, jo no hi donaria més voltes. Salut, David.
participants (2)
-
David Planella
-
Gil Forcada