traducció de la documentació del GFloppy

bones, deia que no la faria, però al final l'he fet, així que si algú se la vol mirar ... salut! -- gil forcada guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://klix.sytes.net/wordpress

#: C/gfloppy.xml:17(para) msgid "Floppy Formatter, also known as Gfloppy, formats floppy disks for use in Linux." msgstr "Formatador de disquets, també conegut com a Gfloppy, formata disquets per a utilitzar-los en Linux." -- El <<Formatador de disquets>> ... #: C/gfloppy.xml:162(para) msgid "<application>GFloppy</application> formats floppy disks for Linux. New floppy disks might need to be formatted before they can be used." msgstr "El <application>GFloppy</application> formata disquets per a Linux. Els disquets nous segurament s'han de formatar abans de poder-se utilitzar." -- Hauríeu de formatar els disquets nous abans de fer-los servir #: C/gfloppy.xml:218(para) msgid "GFloppy will destroy all files on your floppy disk. Do not format floppies containing files you wish to keep." msgstr "El GFloppy destruirà tots els fitxers del vostre disquet. No formateu disquets que contenen fitxers que voleu mantenir." -- mantenir -> conservar #: C/gfloppy.xml:228(para) msgid "Select your file system type. If you need to use your floppy under DOS or Windows, choose <guibutton>DOS (FAT)</guibutton>. Otherwise, choose <guibutton>Linux Native (ext2)</guibutton>. Linux Native cannot be read on most non-Linux machines." msgstr "Seleccioneu el tipus de sistema de fitxers. Si heu d'utilitzar el disquet a DOS o Windows, escolliu <guibutton>DOS (FAT)</guibutton>. Sinó, escolliu <guibutton>Natiu de Linux (ext2)</guibutton>. El format Natiu de Linux no es pot llegir en la majoria d'ordinadors que no siguin Linux." -- Habitualment, només podreu llegir el format Natiu de Linux en ordinadors amb Linux. #: C/gfloppy.xml:245(para) msgid "Quick format is fastest but does not check your floppy for bad \"blocks\". It just deletes the file table so your data is theoretically recoverable." msgstr "El formatat ràpid és ràpid però no comprova si hi ha «blocs» dolent en el disquet. Només suprimeix la taula de fitxers de manera que, en teoria, les vostres dades són recuperables." -- blocs dolents -- Aquest formatat és més ràpid, però... #: C/gfloppy.xml:253(para) msgid "Standard format is a low-level format, but it does not check bad blocks. Thus if you have a faulty floppy it will fail to format." msgstr "El formatat estàndard és un format de nivell baix, però no comprova si hi ha blocs dolents. De manera que si teniu un disquet espatllat no es formatarà bé." -- baix nivell #: C/gfloppy.xml:261(para) msgid "Thorough format checks floppy for bad blocks and low-level format it." msgstr "El formatat exhaustiu comprova que el disquet no tingui blocs dolents i el formata a nivell baix." -- baix nivell #: C/gfloppy.xml:301(para) msgid "When no floppy disk is inserted, GFloppy displays a dialog informing you that there's no media to be formated." msgstr "Quan no hi ha inserit cap disquet, el GFloppy mostra un diàleg informant de que no hi ha cap medi a formatar." -- Quan no hi hagi cap disquet inserit, el GFloppy mostrarà un diàleg ... #: C/gfloppy.xml:305(para) msgid "If your disk is write protected, GFloppy will warn you as well. To un-write protect your floppy, eject it and turn it over. Standard 3.5 inch floppies have a small black tab in the upper-left corner. Slide it down so it covers the hole. If the floppy does not have a black tab, it is permanently write protected." msgstr "El GFloppy també us avisarà si el vostre disquet està protegit contra escriptura. Per desprotegir-lo, extreieu-lo i gireu-lo. Els disquets estàndards de 3,5 polzades tenen una pestanya petita en la cantonada de dalt a l'esquerra. Baixeu-la de manera que tapi el forat. Si el disquet no té una pestanya negre, és que està protegit contra escriptura permanentment." extreieu -> extraieu El 26/04/07, gil forcada <gilforcada@guifi.net> ha escrit:
bones,
deia que no la faria, però al final l'he fet, així que si algú se la vol mirar ...
salut! -- gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://klix.sytes.net/wordpress
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com

fet! El dl 30 de 04 del 2007 a les 17:26 +0200, en/na Xavier Conde Rueda va escriure:
#: C/gfloppy.xml:17(para) msgid "Floppy Formatter, also known as Gfloppy, formats floppy disks for use in Linux." msgstr "Formatador de disquets, també conegut com a Gfloppy, formata disquets per a utilitzar-los en Linux."
-- El <<Formatador de disquets>> ...
#: C/gfloppy.xml:162(para) msgid "<application>GFloppy</application> formats floppy disks for Linux. New floppy disks might need to be formatted before they can be used." msgstr "El <application>GFloppy</application> formata disquets per a Linux. Els disquets nous segurament s'han de formatar abans de poder-se utilitzar."
-- Hauríeu de formatar els disquets nous abans de fer-los servir
#: C/gfloppy.xml:218(para) msgid "GFloppy will destroy all files on your floppy disk. Do not format floppies containing files you wish to keep." msgstr "El GFloppy destruirà tots els fitxers del vostre disquet. No formateu disquets que contenen fitxers que voleu mantenir."
-- mantenir -> conservar
#: C/gfloppy.xml:228(para) msgid "Select your file system type. If you need to use your floppy under DOS or Windows, choose <guibutton>DOS (FAT)</guibutton>. Otherwise, choose <guibutton>Linux Native (ext2)</guibutton>. Linux Native cannot be read on most non-Linux machines." msgstr "Seleccioneu el tipus de sistema de fitxers. Si heu d'utilitzar el disquet a DOS o Windows, escolliu <guibutton>DOS (FAT)</guibutton>. Sinó, escolliu <guibutton>Natiu de Linux (ext2)</guibutton>. El format Natiu de Linux no es pot llegir en la majoria d'ordinadors que no siguin Linux."
-- Habitualment, només podreu llegir el format Natiu de Linux en ordinadors amb Linux.
#: C/gfloppy.xml:245(para) msgid "Quick format is fastest but does not check your floppy for bad \"blocks\". It just deletes the file table so your data is theoretically recoverable." msgstr "El formatat ràpid és ràpid però no comprova si hi ha «blocs» dolent en el disquet. Només suprimeix la taula de fitxers de manera que, en teoria, les vostres dades són recuperables."
-- blocs dolents -- Aquest formatat és més ràpid, però...
#: C/gfloppy.xml:253(para) msgid "Standard format is a low-level format, but it does not check bad blocks. Thus if you have a faulty floppy it will fail to format." msgstr "El formatat estàndard és un format de nivell baix, però no comprova si hi ha blocs dolents. De manera que si teniu un disquet espatllat no es formatarà bé."
-- baix nivell
#: C/gfloppy.xml:261(para) msgid "Thorough format checks floppy for bad blocks and low-level format it." msgstr "El formatat exhaustiu comprova que el disquet no tingui blocs dolents i el formata a nivell baix."
-- baix nivell
#: C/gfloppy.xml:301(para) msgid "When no floppy disk is inserted, GFloppy displays a dialog informing you that there's no media to be formated." msgstr "Quan no hi ha inserit cap disquet, el GFloppy mostra un diàleg informant de que no hi ha cap medi a formatar."
-- Quan no hi hagi cap disquet inserit, el GFloppy mostrarà un diàleg ...
#: C/gfloppy.xml:305(para) msgid "If your disk is write protected, GFloppy will warn you as well. To un-write protect your floppy, eject it and turn it over. Standard 3.5 inch floppies have a small black tab in the upper-left corner. Slide it down so it covers the hole. If the floppy does not have a black tab, it is permanently write protected." msgstr "El GFloppy també us avisarà si el vostre disquet està protegit contra escriptura. Per desprotegir-lo, extreieu-lo i gireu-lo. Els disquets estàndards de 3,5 polzades tenen una pestanya petita en la cantonada de dalt a l'esquerra. Baixeu-la de manera que tapi el forat. Si el disquet no té una pestanya negre, és que està protegit contra escriptura permanentment."
extreieu -> extraieu
El 26/04/07, gil forcada <gilforcada@guifi.net> ha escrit:
bones,
deia que no la faria, però al final l'he fet, així que si algú se la vol mirar ...
salut! -- gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://klix.sytes.net/wordpress
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://klix.sytes.net/wordpress
participants (2)
-
gil forcada
-
Xavier Conde Rueda