
Hola, L'estat nou del polari - master - po (Català) és «S'està revisant». https://l10n.gnome.org/vertimus/polari/master/po/ca Bona feina! Et faig alguns suggeriments. "Ultim canal actiu" Ultim cal dir Últim "Ultim canal actiu (seleccionat)" Ultim cal dir Últim "S'està carregant %s a un servei públic d'enganxament…<" Sobra el < al final. "_Guardar la contrasenya" Com a traducció de "Save" emprem sempre el verb "Desar" en comptes de "Guardar". Respecte a: "/Tancar [<canal>] [<motiu>] - deixa el <canal>, per defecte l'actual" "guardar %s la contrasenya per% s?" I altres com l'anterior (Guardar la contrasenya). Et recomano miris aquest apartat de la Guia D'estil: https://www.softcatala.org/guia-estil-de-softcatala/aspectes-linguistics/ En concret: Quan és l’usuari qui s’adreça a l’ordinador, s’utilitzarà sempre l’imperatiu en segona persona del singular (que correspon al tractament de «tu»). Això ho trobarem sovint en els menús i en alguns quadres de diàleg, especialment els d’opcions de configuració (sempre que no siguin quadres de diàleg en què l’ordinador ens dóna alguna informació o ens pregunta alguna cosa). Llavors direm "Desa" en comptes de "Desar" o "Tanca en comptes de tancar". Si pots aplicar aquestes esmenes i tornar a pujar el fitxer corregit. Bona feina! Gràcies! Jordi Jordi Mas i Hernandez -- Això és un missatge automàtic enviat des de l10n.gnome.org.
participants (1)
-
noreply@gnome.org