gnome-boxes - master

Hola, L'estat nou del gnome-boxes - master - po (Català) és «S'està traduint». https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-boxes/master/po/ca "Box" en una manera informal de referir-se a màquina en anglès. S'acostuma a dir "a Linux box" o a "Windows box". En català aquest ús del terme "box" no es existeix i ningú anomena "caixes" o "capses" a les màquines. Si diguéssim Gnome Capses ningú sabria a que es refereix ja que ningú anomena les màquines com a capses. En francès ho han adaptat com "Machines de GNOME" que em sembla més entenedor. En els propers dies enviaré a la llista un esborrany de proposta de com adaptar els noms d'aplicacions a GNOME. Gràcies Jordi, Jordi Mas i Hernandez -- Això és un missatge automàtic enviat des de l10n.gnome.org.
participants (1)
-
noreply@gnome.org