M'agafo el mòdul GNOME User Documentation

Bona tarda, reservo per a traduir el mòdul de documentació (format anjuta) "GNOME User Documentation". -- Salutacions, David Aguilera

El dv 08 de 07 de 2011 a les 20:14 +0200, en/na David Aguilera va escriure:
Bona tarda,
reservo per a traduir el mòdul de documentació (format anjuta) "GNOME User Documentation".
Hauràs vist que són +2k cadenes oi? Tal com et diu en Joan al Damned-Lies, procura anar enviant parts traduïdes, així es farà menys pesada la traducció i també la revisió! Salut!
-- Salutacions, David Aguilera
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- Gil Forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net planet: http://planet.guifi.net

Sí sí, en sóc conscient. No us preocupeu; ho farem pas a pas. -- Salutacions, David Aguilera 2011/7/10 Gil Forcada <gforcada@gnome.org>
El dv 08 de 07 de 2011 a les 20:14 +0200, en/na David Aguilera va escriure:
Bona tarda,
reservo per a traduir el mòdul de documentació (format anjuta) "GNOME User Documentation".
Hauràs vist que són +2k cadenes oi? Tal com et diu en Joan al Damned-Lies, procura anar enviant parts traduïdes, així es farà menys pesada la traducció i també la revisió!
Salut!
-- Salutacions, David Aguilera
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- Gil Forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net planet: http://planet.guifi.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
participants (2)
-
David Aguilera
-
Gil Forcada