Agafant traduccions

Hola, Si us sembla bé, agafaré les traduccions del nautilus, del gnome-control-center i del gcalctool. L'últim traductor d'aquestes és en Josep. Salut, Joan

per mi cap problema :) espera uns dies si de cas, o contacta directament amb en Josep (tot i que dubto que et posi pegues ;) salut! El dt 12 de 02 del 2008 a les 19:51 +0100, en/na Joan va escriure:
Hola,
Si us sembla bé, agafaré les traduccions del nautilus, del gnome-control-center i del gcalctool. L'últim traductor d'aquestes és en Josep.
Salut, Joan _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net

ara que hi penso, posa que les estàs fent a: http://www.softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions :) salut! El dc 13 de 02 del 2008 a les 00:10 +0100, en/na Gil Forcada va escriure:
per mi cap problema :)
espera uns dies si de cas, o contacta directament amb en Josep (tot i que dubto que et posi pegues ;)
salut!
El dt 12 de 02 del 2008 a les 19:51 +0100, en/na Joan va escriure:
Hola,
Si us sembla bé, agafaré les traduccions del nautilus, del gnome-control-center i del gcalctool. L'últim traductor d'aquestes és en Josep.
Salut, Joan _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
participants (2)
-
Gil Forcada
-
Joan