traducció del nautilus-cd-burner

bones, els fitxers de sempre i molt poques cadenes :) salut! -- gil forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net

Hola, Una cosa: msgid "Writing disc '%s'." +msgstr "S'estan escrivint el disc «%s»." -msgstr "S'està escrivint el disc «%s»." Salut, Joan El 14/02/08, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit:
bones,
els fitxers de sempre i molt poques cadenes :)
salut!
-- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

bones, (els enllaços els de sempre, que estic mandrós :) salut! El dv 15 de 02 del 2008 a les 17:49 +0100, en/na Joan va escriure:
Hola,
Una cosa:
msgid "Writing disc '%s'." +msgstr "S'estan escrivint el disc «%s»." -msgstr "S'està escrivint el disc «%s»."
Salut, Joan
El 14/02/08, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit: bones,
els fitxers de sempre i molt poques cadenes :)
salut!
-- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
participants (2)
-
Gil Forcada
-
Joan