Traducció del mòdul billreminder per revisar

Hola, He pujat a D-L la traducció del mòdul billreminder per revisar. Espero els vostres comentaris. Salut, Jaume Planas

Només un comentari: #: ../src/gui/maindialog.py:160 msgid "_Delete" - msgstr "Es_borra" + msgstr "_Suprimeix" Segons el recull i per tradició, «delete» es tradueix com a «suprimeix» Bona feina! Joan El 5 de juliol de 2011 8:59, Jaume Planas <jaumeplan@gmail.com> ha escrit:
** Hola,
He pujat a D-L la traducció del mòdul billreminder<http://l10n.gnome.org/vertimus/billreminder/master/po/ca>per revisar. Espero els vostres comentaris.
Salut,
Jaume Planas
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

Sí, tens tota la raó, Joan. Comentari acceptat; ja es pot pujar. Jaume -----Missatge original----- De: Joan <jodufi@gmail.com> Reply-to: Traducció al català d'aplicacions de l'escriptori GNOME <gnome@llistes.softcatala.org> Per a: Traducció al català d'aplicacions de l'escriptori GNOME <gnome@llistes.softcatala.org> Assumpte: Re: [GNOME] Traducció del mòdul billreminder per revisar Data: Tue, 5 Jul 2011 22:08:01 +0200 Només un comentari: #: ../src/gui/maindialog.py:160 msgid "_Delete" - msgstr "Es_borra" + msgstr "_Suprimeix" Segons el recull i per tradició, «delete» es tradueix com a «suprimeix» Bona feina! Joan El 5 de juliol de 2011 8:59, Jaume Planas <jaumeplan@gmail.com> ha escrit: Hola, He pujat a D-L la traducció del mòdul billreminder per revisar. Espero els vostres comentaris. Salut, Jaume Planas _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
participants (2)
-
Jaume Planas
-
Joan