
Hola Eulàlia, He començat la revisió del GAP, estic flipant amb la feinada que heu fet tu i el Pau, a més és un fitxer ben complicat... Et comento 4 coses que hi he trobat en les primeres cadenes que m'he mirat. Te les anoto perquè hi donis una ullada i puguis canviar les que et semblin convenients. T'anoto el número de cadena que m'apareix al PoEdit, espero que coincideixi amb el que t'apareixerà a tu ;-) - 89: Em sembla que s'hauria d'intercanviar «índex de vídeo» i «fitxer» - 183: Després dels dos punts hi ha majúscula, i em sembla que hauria de ser minúscula - 196: Seria «d'entrada d'àudio»? - 270: Accent a «vés» - 334, 425 i 403: Caldria posar-hi a tots ells «densitat dels fotogrames» o bé «densitat de fotogrames» - 433: Falta un espai a «com_000001.xcf» - 308,546: Jo hi posaria «vegades» enlloc de «cops», com has fet a 458 i 462 - 496, 518, 542 i 546: De vegades apareix «re-numera» i en altres «renumera». Em sembla que el correcte és el primer. - 538: «Número» enlloc de «Nombre» - 556: «Imatge», ja que s'ha colat un «Image» - 570 i 576: Hi falta el punt final - 580: Entenc que la cadena original és en singular i la traducció en plural, s'hauria de canviar - 656: Hi posaria «des del», com has fet a 652 - 673 i 696: Hi posaria «fitxer vectorial SVG» com has fet a 665 - 724: Posaria «color» sense majúscula. Si et sembla bé aniré revisant trossos i tels vaig enviant, però si t'estimes més que t'ho enviï tot de cop quan ho tingui m'ho dius i ho faig així (encara que suposo que trigaré a tenir-ho tot) Salut! -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076

Hola Albert, Pels comentaris que fas, com per exemple Després dels dos punts hi ha majúscula, i em sembla que hauria de ser minúscula (després dels dos punts s'escriu en minúscules), accents, etc, és a dir coses que se m'han passat desapercebudes però que són evidents, el millor per tal de no perdre temps és que ho corregeixis directament, no cal que ho apuntis tot, no val la pena. Comenta només allò que no estigui clar. Eu On 29/04/12 23:16, Konfrare Albert wrote:
Hola Eulàlia,
He començat la revisió del GAP, estic flipant amb la feinada que heu fet tu i el Pau, a més és un fitxer ben complicat... Et comento 4 coses que hi he trobat en les primeres cadenes que m'he mirat. Te les anoto perquè hi donis una ullada i puguis canviar les que et semblin convenients. T'anoto el número de cadena que m'apareix al PoEdit, espero que coincideixi amb el que t'apareixerà a tu ;-)
* 89: Em sembla que s'hauria d'intercanviar «índex de vídeo» i «fitxer» * 183: Després dels dos punts hi ha majúscula, i em sembla que hauria de ser minúscula * 196: Seria «d'entrada d'àudio»? * 270: Accent a «vés» * 334, 425 i 403: Caldria posar-hi a tots ells «densitat dels fotogrames» o bé «densitat de fotogrames» * 433: Falta un espai a «com_000001.xcf» * 308,546: Jo hi posaria «vegades» enlloc de «cops», com has fet a 458 i 462 * 496, 518, 542 i 546: De vegades apareix «re-numera» i en altres «renumera». Em sembla que el correcte és el primer. * 538: «Número» enlloc de «Nombre» * 556: «Imatge», ja que s'ha colat un «Image» * 570 i 576: Hi falta el punt final * 580: Entenc que la cadena original és en singular i la traducció en plural, s'hauria de canviar * 656: Hi posaria «des del», com has fet a 652 * 673 i 696: Hi posaria «fitxer vectorial SVG» com has fet a 665 * 724: Posaria «color» sense majúscula.
Si et sembla bé aniré revisant trossos i tels vaig enviant, però si t'estimes més que t'ho enviï tot de cop quan ho tingui m'ho dius i ho faig així (encara que suposo que trigaré a tenir-ho tot) Salut! -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Ok, perfecte. Abans però, volia comentar-ho amb tu. Modificaré el que comentava a l'anterior correu, i d'ara endavant corregiré aquestes cosetes i aniré anotant tots els dubtes. Ara reservo el fitxer, i quan el tingui el penjo i envio els comentaris. De moment aprofito per comentar-te aquesta cadena: «Isle Area size in pixels. small isolated opaque or transparent pixel areas below that size are removed (e.g toggled from opaque to transparent and vice versa)» que s'ha traduït per «Mida de l'àrea aïllada en píxels, petita isolada opaca o transparent àrea inferior pixelada que se li ha tret la mida (commuta d'opac a transparent i al revés)», jo hi posaria «Mida de l'àrea aïllada en píxels, *les petites àrees isolades amb píxels transparents o opacs amb una mida inferior a aquesta s'eliminaran* (*p.ex. *commuta d'opac a transparent i al revés)» Com ho veus? La veritat és que la cadena és una mica enrevessada. Per cert, si vols pots traduir 50 cadenes noves que han afegit a la interfície d'usuari: http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po/ca També han afegit 1 cadena a la Biblioteca del Gimp, i 4 als Connectors. Bona nit, ALBERT El 3 de maig de 2012 0:21, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com>ha escrit:
Hola Albert,
Pels comentaris que fas, com per exemple Després dels dos punts hi ha majúscula, i em sembla que hauria de ser minúscula (després dels dos punts s'escriu en minúscules), accents, etc, és a dir coses que se m'han passat desapercebudes però que són evidents, el millor per tal de no perdre temps és que ho corregeixis directament, no cal que ho apuntis tot, no val la pena. Comenta només allò que no estigui clar.
Eu
On 29/04/12 23:16, Konfrare Albert wrote:
Hola Eulàlia,
He començat la revisió del GAP, estic flipant amb la feinada que heu fet tu i el Pau, a més és un fitxer ben complicat... Et comento 4 coses que hi he trobat en les primeres cadenes que m'he mirat. Te les anoto perquè hi donis una ullada i puguis canviar les que et semblin convenients. T'anoto el número de cadena que m'apareix al PoEdit, espero que coincideixi amb el que t'apareixerà a tu ;-)
- 89: Em sembla que s'hauria d'intercanviar «índex de vídeo» i «fitxer» - 183: Després dels dos punts hi ha majúscula, i em sembla que hauria de ser minúscula - 196: Seria «d'entrada d'àudio»? - 270: Accent a «vés» - 334, 425 i 403: Caldria posar-hi a tots ells «densitat dels fotogrames» o bé «densitat de fotogrames» - 433: Falta un espai a «com_000001.xcf» - 308,546: Jo hi posaria «vegades» enlloc de «cops», com has fet a 458 i 462 - 496, 518, 542 i 546: De vegades apareix «re-numera» i en altres «renumera». Em sembla que el correcte és el primer. - 538: «Número» enlloc de «Nombre» - 556: «Imatge», ja que s'ha colat un «Image» - 570 i 576: Hi falta el punt final - 580: Entenc que la cadena original és en singular i la traducció en plural, s'hauria de canviar - 656: Hi posaria «des del», com has fet a 652 - 673 i 696: Hi posaria «fitxer vectorial SVG» com has fet a 665 - 724: Posaria «color» sense majúscula.
Si et sembla bé aniré revisant trossos i tels vaig enviant, però si t'estimes més que t'ho enviï tot de cop quan ho tingui m'ho dius i ho faig així (encara que suposo que trigaré a tenir-ho tot) Salut! -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076
_______________________________________________ GNOME mailing listGNOME@llistes.softcatala.orghttp://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076

Em sembla bé la teva proposta, És veritat la cadena és enrevessada, per desgràcia no és l'única, tenint en compte que els qui fan el Gimp són alemanys i francesos, més d'una vegada tinc la sensació que algunes cadenes són traduccions literals de l'alemany ja que la frase té una construcció molt estranya i no s'assembla gens a l'anglès que acostumo a llegir, i llegeixo habitualment amb anglès. O sigui que algunes traduccions poden quedar surrealistes si no es repassen en el seu context. Començaré a traduir aquestes 50 cadenes noves si ningú no ho ha agafat abans. Eu 03/05/12 0:36, Konfrare Albert wrote:
Ok, perfecte.
Abans però, volia comentar-ho amb tu. Modificaré el que comentava a l'anterior correu, i d'ara endavant corregiré aquestes cosetes i aniré anotant tots els dubtes. Ara reservo el fitxer, i quan el tingui el penjo i envio els comentaris.
De moment aprofito per comentar-te aquesta cadena: «Isle Area size in pixels. small isolated opaque or transparent pixel areas below that size are removed (e.g toggled from opaque to transparent and vice versa)» que s'ha traduït per «Mida de l'àrea aïllada en píxels, petita isolada opaca o transparent àrea inferior pixelada que se li ha tret la mida (commuta d'opac a transparent i al revés)», jo hi posaria «Mida de l'àrea aïllada en píxels, *les petites àrees isolades amb píxels transparents o opacs amb una mida inferior a aquesta s'eliminaran* (*p.ex. *commuta d'opac a transparent i al revés)» Com ho veus? La veritat és que la cadena és una mica enrevessada.
Per cert, si vols pots traduir 50 cadenes noves que han afegit a la interfície d'usuari: http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po/ca També han afegit 1 cadena a la Biblioteca del Gimp, i 4 als Connectors.
Bona nit,
ALBERT
El 3 de maig de 2012 0:21, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com <mailto:eulaliapages@gmail.com>> ha escrit:
Hola Albert,
Pels comentaris que fas, com per exemple Després dels dos punts hi ha majúscula, i em sembla que hauria de ser minúscula (després dels dos punts s'escriu en minúscules), accents, etc, és a dir coses que se m'han passat desapercebudes però que són evidents, el millor per tal de no perdre temps és que ho corregeixis directament, no cal que ho apuntis tot, no val la pena. Comenta només allò que no estigui clar.
Eu
On 29/04/12 23:16, Konfrare Albert wrote:
Hola Eulàlia,
He començat la revisió del GAP, estic flipant amb la feinada que heu fet tu i el Pau, a més és un fitxer ben complicat... Et comento 4 coses que hi he trobat en les primeres cadenes que m'he mirat. Te les anoto perquè hi donis una ullada i puguis canviar les que et semblin convenients. T'anoto el número de cadena que m'apareix al PoEdit, espero que coincideixi amb el que t'apareixerà a tu ;-)
* 89: Em sembla que s'hauria d'intercanviar «índex de vídeo» i «fitxer» * 183: Després dels dos punts hi ha majúscula, i em sembla que hauria de ser minúscula * 196: Seria «d'entrada d'àudio»? * 270: Accent a «vés» * 334, 425 i 403: Caldria posar-hi a tots ells «densitat dels fotogrames» o bé «densitat de fotogrames» * 433: Falta un espai a «com_000001.xcf» * 308,546: Jo hi posaria «vegades» enlloc de «cops», com has fet a 458 i 462 * 496, 518, 542 i 546: De vegades apareix «re-numera» i en altres «renumera». Em sembla que el correcte és el primer. * 538: «Número» enlloc de «Nombre» * 556: «Imatge», ja que s'ha colat un «Image» * 570 i 576: Hi falta el punt final * 580: Entenc que la cadena original és en singular i la traducció en plural, s'hauria de canviar * 656: Hi posaria «des del», com has fet a 652 * 673 i 696: Hi posaria «fitxer vectorial SVG» com has fet a 665 * 724: Posaria «color» sense majúscula.
Si et sembla bé aniré revisant trossos i tels vaig enviant, però si t'estimes més que t'ho enviï tot de cop quan ho tingui m'ho dius i ho faig així (encara que suposo que trigaré a tenir-ho tot) Salut! -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta:http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Albert, seguint l'enllaç m'he baixat el fitxer pot, he hagut de posar po perquè sinó no el podia obrir amb el poedit, però quan l'he obert m'he trobat que no hi havia cap cadena traduïda. Potser no és el lloc adequat? eulàlia On 03/05/12 0:36, Konfrare Albert wrote:
Ok, perfecte.
Abans però, volia comentar-ho amb tu. Modificaré el que comentava a l'anterior correu, i d'ara endavant corregiré aquestes cosetes i aniré anotant tots els dubtes. Ara reservo el fitxer, i quan el tingui el penjo i envio els comentaris.
De moment aprofito per comentar-te aquesta cadena: «Isle Area size in pixels. small isolated opaque or transparent pixel areas below that size are removed (e.g toggled from opaque to transparent and vice versa)» que s'ha traduït per «Mida de l'àrea aïllada en píxels, petita isolada opaca o transparent àrea inferior pixelada que se li ha tret la mida (commuta d'opac a transparent i al revés)», jo hi posaria «Mida de l'àrea aïllada en píxels, *les petites àrees isolades amb píxels transparents o opacs amb una mida inferior a aquesta s'eliminaran* (*p.ex. *commuta d'opac a transparent i al revés)» Com ho veus? La veritat és que la cadena és una mica enrevessada.
Per cert, si vols pots traduir 50 cadenes noves que han afegit a la interfície d'usuari: http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po/ca També han afegit 1 cadena a la Biblioteca del Gimp, i 4 als Connectors.
Bona nit,
ALBERT
El 3 de maig de 2012 0:21, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com <mailto:eulaliapages@gmail.com>> ha escrit:
Hola Albert,
Pels comentaris que fas, com per exemple Després dels dos punts hi ha majúscula, i em sembla que hauria de ser minúscula (després dels dos punts s'escriu en minúscules), accents, etc, és a dir coses que se m'han passat desapercebudes però que són evidents, el millor per tal de no perdre temps és que ho corregeixis directament, no cal que ho apuntis tot, no val la pena. Comenta només allò que no estigui clar.
Eu
On 29/04/12 23:16, Konfrare Albert wrote:
Hola Eulàlia,
He començat la revisió del GAP, estic flipant amb la feinada que heu fet tu i el Pau, a més és un fitxer ben complicat... Et comento 4 coses que hi he trobat en les primeres cadenes que m'he mirat. Te les anoto perquè hi donis una ullada i puguis canviar les que et semblin convenients. T'anoto el número de cadena que m'apareix al PoEdit, espero que coincideixi amb el que t'apareixerà a tu ;-)
* 89: Em sembla que s'hauria d'intercanviar «índex de vídeo» i «fitxer» * 183: Després dels dos punts hi ha majúscula, i em sembla que hauria de ser minúscula * 196: Seria «d'entrada d'àudio»? * 270: Accent a «vés» * 334, 425 i 403: Caldria posar-hi a tots ells «densitat dels fotogrames» o bé «densitat de fotogrames» * 433: Falta un espai a «com_000001.xcf» * 308,546: Jo hi posaria «vegades» enlloc de «cops», com has fet a 458 i 462 * 496, 518, 542 i 546: De vegades apareix «re-numera» i en altres «renumera». Em sembla que el correcte és el primer. * 538: «Número» enlloc de «Nombre» * 556: «Imatge», ja que s'ha colat un «Image» * 570 i 576: Hi falta el punt final * 580: Entenc que la cadena original és en singular i la traducció en plural, s'hauria de canviar * 656: Hi posaria «des del», com has fet a 652 * 673 i 696: Hi posaria «fitxer vectorial SVG» com has fet a 665 * 724: Posaria «color» sense majúscula.
Si et sembla bé aniré revisant trossos i tels vaig enviant, però si t'estimes més que t'ho enviï tot de cop quan ho tingui m'ho dius i ho faig així (encara que suposo que trigaré a tenir-ho tot) Salut! -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta:http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Hola Eulàlia, El «Fitxer POT» és l'original sense cap traducció, has de descarregar el que hi ha sota, on diu «Estadístiques del fitxer PO». Llavors se t'obrirà: http://l10n.gnome.org/POT/gimp.master/gimp.master.ca.po que pots desar per començar a traduir. Quan el tradueixis un parell de coses: - GEGL jo ho deixaria en majúscules perquè correspon a un acrònim. - Les dreceres de teclat, cal intentar ubicar-les en la mateixa lletra de la cadena original. Per exemple, la cadena «Color to _Alpha...» s'ha traduit automàticament (i incorrectament) per «_Balanç de color...». En cas de ser correcte la traducció, el correcte seria posar-hi «B_alanç de color» per respectar que la drecera de teclat sigui la «A». Evidentment en aquest cas la traducció automàtica és incorrecte i es traduiria per «Color a _alfa» Jo per avui descansaré, demà continuo la revisió del Gegl. El Gap de moment l'aparco perquè no forma part del paquet original del Gimp (és un afegit), i ara per ara ens interessa acabar el Gimp. ALBERT El 3 de maig de 2012 22:27, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com>ha escrit:
Albert, seguint l'enllaç m'he baixat el fitxer pot, he hagut de posar po perquè sinó no el podia obrir amb el poedit, però quan l'he obert m'he trobat que no hi havia cap cadena traduïda. Potser no és el lloc adequat?
eulàlia
On 03/05/12 0:36, Konfrare Albert wrote:
Ok, perfecte.
Abans però, volia comentar-ho amb tu. Modificaré el que comentava a l'anterior correu, i d'ara endavant corregiré aquestes cosetes i aniré anotant tots els dubtes. Ara reservo el fitxer, i quan el tingui el penjo i envio els comentaris.
De moment aprofito per comentar-te aquesta cadena: «Isle Area size in pixels. small isolated opaque or transparent pixel areas below that size are removed (e.g toggled from opaque to transparent and vice versa)» que s'ha traduït per «Mida de l'àrea aïllada en píxels, petita isolada opaca o transparent àrea inferior pixelada que se li ha tret la mida (commuta d'opac a transparent i al revés)», jo hi posaria «Mida de l'àrea aïllada en píxels, *les petites àrees isolades amb píxels transparents o opacs amb una mida inferior a aquesta s'eliminaran* (*p.ex. *commuta d'opac a transparent i al revés)» Com ho veus? La veritat és que la cadena és una mica enrevessada.
Per cert, si vols pots traduir 50 cadenes noves que han afegit a la interfície d'usuari: http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po/ca També han afegit 1 cadena a la Biblioteca del Gimp, i 4 als Connectors.
Bona nit,
ALBERT
El 3 de maig de 2012 0:21, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com>ha escrit:
Hola Albert,
Pels comentaris que fas, com per exemple Després dels dos punts hi ha majúscula, i em sembla que hauria de ser minúscula (després dels dos punts s'escriu en minúscules), accents, etc, és a dir coses que se m'han passat desapercebudes però que són evidents, el millor per tal de no perdre temps és que ho corregeixis directament, no cal que ho apuntis tot, no val la pena. Comenta només allò que no estigui clar.
Eu
On 29/04/12 23:16, Konfrare Albert wrote:
Hola Eulàlia,
He començat la revisió del GAP, estic flipant amb la feinada que heu fet tu i el Pau, a més és un fitxer ben complicat... Et comento 4 coses que hi he trobat en les primeres cadenes que m'he mirat. Te les anoto perquè hi donis una ullada i puguis canviar les que et semblin convenients. T'anoto el número de cadena que m'apareix al PoEdit, espero que coincideixi amb el que t'apareixerà a tu ;-)
- 89: Em sembla que s'hauria d'intercanviar «índex de vídeo» i «fitxer» - 183: Després dels dos punts hi ha majúscula, i em sembla que hauria de ser minúscula - 196: Seria «d'entrada d'àudio»? - 270: Accent a «vés» - 334, 425 i 403: Caldria posar-hi a tots ells «densitat dels fotogrames» o bé «densitat de fotogrames» - 433: Falta un espai a «com_000001.xcf» - 308,546: Jo hi posaria «vegades» enlloc de «cops», com has fet a 458 i 462 - 496, 518, 542 i 546: De vegades apareix «re-numera» i en altres «renumera». Em sembla que el correcte és el primer. - 538: «Número» enlloc de «Nombre» - 556: «Imatge», ja que s'ha colat un «Image» - 570 i 576: Hi falta el punt final - 580: Entenc que la cadena original és en singular i la traducció en plural, s'hauria de canviar - 656: Hi posaria «des del», com has fet a 652 - 673 i 696: Hi posaria «fitxer vectorial SVG» com has fet a 665 - 724: Posaria «color» sense majúscula.
Si et sembla bé aniré revisant trossos i tels vaig enviant, però si t'estimes més que t'ho enviï tot de cop quan ho tingui m'ho dius i ho faig així (encara que suposo que trigaré a tenir-ho tot) Salut! -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076
_______________________________________________ GNOME mailing listGNOME@llistes.softcatala.orghttp://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076
_______________________________________________ GNOME mailing listGNOME@llistes.softcatala.orghttp://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076
participants (2)
-
Eullia Pags Morales
-
Konfrare Albert