
Bones, ara sí adjunto el diff... La traducció d'inkscape l'envio a través del bugzilla d'ubuntu. Salut! -- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com

bones el que he vist: msgid "Change perspective (angle of PLs)" -msgstr "Caixa 3D: canvia el nombre de manejadors" +msgstr "Canvia la perspectiva (angle les LP)" -- angle de les LP / els LP segons sigui masculí o femení això de LP msgid "<b>Guideline</b>: %s" -msgstr "Línia guia" +msgstr "<b>Línia guia</b>: %s" -- de guia ? "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their " "edges" msgstr "" +"Converteix els objectes en una col·lecció de línies guia alineades amb les " +"vores" -- els objectes seleccionats .... de línies de guia ... ? msgid "State of VP in Y direction" -msgstr "Commuta el PE en la direcció Y" +msgstr "Esta del PE en la direcció Y" -- estat ? això és tot bona feina!! El dl 18 de 02 del 2008 a les 14:35 +0100, en/na Xavier Conde Rueda va escriure:
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net

Bones Xavier, com està el tema de la traducció de l'inkscape? 2008/2/18, Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>: [...]
ara sí adjunto el diff... La traducció d'inkscape l'envio a través del bugzilla d'ubuntu.
No he sabut trobar cap informe d'error [1] amb la traducció, ja l'has enviada a upstream? Veig que a la versió actual disponible a l'Ubuntu [2] queden encara moltes cadenes per traduir (unes 385), per la qual cosa crec que l'últim fitxer que vas enviar per revisar no és encara a upstream. Seria interessant tenir-lo traduït abans del llançament de l'Ubuntu Hardy a l'abril, ja que aquesta distribució té molta visibilitat. Si vols un cop de mà per a acabar-lo, digues-ho. Salut, David. [1] https://bugs.edge.launchpad.net/inkscape/+bugs?field.tag=translation [2] https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/hardy/+source/inkscape/+trans...

Bones David, El 14/03/08, David Planella <david.planella@googlemail.com> ha escrit:
Sí, la darrera versió que vaig enviar es va afegir.
Com vulguis, jo estaré fora tota la setmana, si vols fer-hi una ullada tens la meva benedicció (cosa de la setmana santa). El nombre elevat de cadenes es deu a que han afegit als plugins molts termes (~150) força difícils de traduir (IMHO). Per qualsevol consulta podem parlar pel jabber si vols. Salut! -- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com
participants (3)
-
David Planella
-
Gil Forcada
-
Xavier Conde Rueda