Menús en anglès al Gimp i pujada de fitxer «Interfície»

Hola a tothom, He vist que al menú «Fitxer» hi apareix un menú «Debug» en anglès amb submenús també en anglès no traduïbles. També he detectat que quan obres un exportes un fitxer al Gimp, per exemple en .PNG, quan ja l'has obert, al menú «Fitxer» hi apareix un «Overwrite» [adjunto captures]. Us surt també a vosaltres? Ho dic perquè potser s'hauria d'informar d'un * bug*. Es veu molt estrany això al menú principal. Per altra banda he vist que han afegit algunes (poques) cadenes a alguns fitxers. He modificat el fitxer de la Interfície i l'he pujat, i em reservo el dels Plug-ins on també s'havia de revisar alguna petita errada detectada. Salut! -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076

Hola, He trobat algunes paraules que no sé què volen dir, una és loacting i l'altre és stdout, si algú en sap alguna cosa que m'ho digui, ja que si no se'm fa molt difícil traduir-ho workpoint to be compared when*loacting c*orresponding coordinate Value 0 turns off resource logging to *stdout * * Eu *

Hola,
He trobat algunes paraules que no sé què volen dir, una és loacting i l'altre és stdout, si algú en sap alguna cosa que m'ho digui, ja que si no se'm fa molt difícil traduir-ho
workpoint to be compared when*loacting c*orresponding coordinate
Ep Al 12/01/2012 11:57, En/na Eullia Pags Morales ha escrit: posaria la mà al foc que és una errada i hauria de ser "loading"
Value 0 turns off resource logging to *stdout *
"standard output" <http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams#Standard_output_.28stdout.29> pots posar: "sortida estàndard (stdout)" normalment es refereix a la finestra del terminal (la finestra d'ordres negra) salut jordi s

Merci Jordi, ho tindré en compte Eu On 12/01/12 12:58, Jordi Serratosa wrote:
Ep
Hola,
He trobat algunes paraules que no sé què volen dir, una és loacting i l'altre és stdout, si algú en sap alguna cosa que m'ho digui, ja que si no se'm fa molt difícil traduir-ho
workpoint to be compared when*loacting c*orresponding coordinate
Al 12/01/2012 11:57, En/na Eullia Pags Morales ha escrit: posaria la mà al foc que és una errada i hauria de ser "loading"
Value 0 turns off resource logging to *stdout *
"standard output" <http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_streams#Standard_output_.28stdout.29> pots posar: "sortida estàndard (stdout)" normalment es refereix a la finestra del terminal (la finestra d'ordres negra)
salut jordi s
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

Hola Quim, doncs locating potser té més sentit en el context, de fet és només que s'ha canviat l'ordre de les lletres, els que tenim dislèxia ens passa cada dos per tres, On 12/01/12 19:56, Joaquim Perez wrote:
Hola,
workpoint to be compared when*loacting c*orresponding coordinate
posaria la mà al foc que és una errada i hauria de ser "loading"
O bé també "locating"
Quim.
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

+1 per "locating"! he anat massa ràpid traient conclusions :-) Al 12/01/2012 23:11, En/na Eullia Pags Morales ha escrit:
Hola Quim, doncs locating potser té més sentit en el context, de fet és només que s'ha canviat l'ordre de les lletres, els que tenim dislèxia ens passa cada dos per tres,
On 12/01/12 19:56, Joaquim Perez wrote:
Hola,
workpoint to be compared when*loacting c*orresponding coordinate
posaria la mà al foc que és una errada i hauria de ser "loading"
O bé també "locating"
Quim.
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

Hola, algú sap què vol dir *e.g.* ? (*e.g.* keep their original opacity) eulàlia

El dj 12 de 01 de 2012 a les 23:16 +0100, en/na Eullia Pags Morales va escriure:
Hola,
algú sap què vol dir e.g. ? (e.g. keep their original opacity)
Bones, http://en.wikipedia.org/wiki/E.g.#exempli_gratia O sigui, l'abreviatura de "per exemple". Salut!
eulàlia _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- Gil Forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net planet: http://planet.guifi.net

llavors què és millor, posar *e.g.* o *p.e.* ? On 12/01/12 23:24, Josep Ma. Ferrer wrote:
El 12-01-12, a les 23:16, Eul va escriure:
Hola,
algú sap què vol dir *e.g.* ? (*e.g.* keep their original opacity)
eulàlia És l'abreviatura de «exempli gratia», que vol dir "for example" o «per exemple».
Salutacions, _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

*p.e. *és millor* *però a la guia de Softcatalà ( http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota) al capítol abreviacions trobaràs *p.ex.* Quim El 12 de gener de 2012 23:32, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com>ha escrit:
llavors què és millor, posar *e.g.* o *p.e.* ?

Llavors posaré el de la guia de Soft On 13/01/12 8:29, Joaquim Perez wrote:
*p.e. *és millor* *però a la guia de Softcatalà (http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota) al capítol abreviacions trobaràs *p.ex.*
Quim
El 12 de gener de 2012 23:32, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com <mailto:eulaliapages@gmail.com>> ha escrit:
llavors què és millor, posar *e.g.* o *p.e.* ?
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

No he trobat què vol dir: *i.e.* *Hi * _*Hi*Colordiff Threshold: *Sig* *Sig* Radius: On 13/01/12 8:29, Joaquim Perez wrote:
*p.e. *és millor* *però a la guia de Softcatalà (http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota) al capítol abreviacions trobaràs *p.ex.*
Quim
El 12 de gener de 2012 23:32, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com <mailto:eulaliapages@gmail.com>> ha escrit:
llavors què és millor, posar *e.g.* o *p.e.* ?
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

* *Hola, Ja he trobat què vol dir i.e. una altra llatinada id est*(/i.e./) vol dit * "Això és"; equival a "és a dir".

Molt bona feina Eulàlia! M'he mirat el que comentes del fitxer gap (les 3 cadenes amb plurals que no es poden traduir) i a mi també em passa, en principi no és un error del fitxer, no entenc perquè passa això :-( Salut! ALBERT El 13 de gener de 2012 16:11, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com>ha escrit:
* *Hola,
Ja he trobat què vol dir i.e. una altra llatinada id est* (i.e.)
vol dit * "Això és"; equival a "és a dir".
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076

Albert, m'han comentat que podria alguna tara del programa del Poedit que potser encara no està actualitzat per acceptar la variable del plural. Eu On 14/01/12 8:21, Konfrare Albert wrote:
Molt bona feina Eulàlia!
M'he mirat el que comentes del fitxer gap (les 3 cadenes amb plurals que no es poden traduir) i a mi també em passa, en principi no és un error del fitxer, no entenc perquè passa això :-(
Salut!
ALBERT
El 13 de gener de 2012 16:11, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com <mailto:eulaliapages@gmail.com>> ha escrit:
* *Hola,
Ja he trobat què vol dir i.e. una altra llatinada id est*(/i.e./)
vol dit * "Això és"; equival a "és a dir".
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma WEB: http://www.konfraria.org TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria FACEBOOK: http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

Hola, Us envio el fitxer per compartir on hi ha anotats tots els dubtes que tenia amb el Gap, si li voleu donar un cop d'ull, es pot ampliar, posar-hi comentaris, aclariments, etc. el que vosaltres volgueu Finalment no he tingut temps de mirar els altres editors de vídeo. eulàlia

El dg 15 de 01 de 2012 a les 17:39 +0100, en/na Eullia Pags Morales va escriure:
Hola,
Us envio el fitxer per compartir on hi ha anotats tots els dubtes que tenia amb el Gap, si li voleu donar un cop d'ull, es pot ampliar, posar-hi comentaris, aclariments, etc. el que vosaltres volgueu Finalment no he tingut temps de mirar els altres editors de vídeo.
Molt bona tasca de recopilació Eulàlia! Seria ideal que posessis aquesta informació al wiki de Softcatalà, ja que així hi hauria una sola versió del document i no cinquanta de diferents. D'aquesta manera a més a més es podria aprofitar després per actualitzar el recull de termes de Softcatalà i la guia d'estil fins i tot si fes falta. Crea una pàgina dins de www.softcatala.cat/wiki/Gimp per exemple www.softcatala.cat/wiki/Gimp/Termes Si tens cap dubte amb el funcionament de la wiki només cal que ho diguis i t'ajudem! Salut!
eulàlia _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- Gil Forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net planet: http://planet.guifi.net

Hola Gil, Aquesta llista de termes és insuficient, només és del connector Gap, l'editor de vídeos. El problema que he tingut és que no el tenia instal·lat al Mac, o sigui que he traduït a cegues sense cap referència del context, un altre problema és que he editat vídeos molt poques vegades, no ho tinc gens per mà. Tampoc tinc clar que alguns termes del Softcatalà hi puguin anar bé en el connector Gap Penso que la millor correcció és que la gent que utilitzi aquest connector mirin si la traducció es correspon amb la funció de l'eina, i avisar si alguna cosa grinyola. No tinc idea com funciona això de la wiki, de totes maneres a la llista només hi ha els meus dubtes, i segur que m'he deixat coses. Eu On 15/01/12 17:44, Gil Forcada wrote:
El dg 15 de 01 de 2012 a les 17:39 +0100, en/na Eullia Pags Morales va escriure:
Hola,
Us envio el fitxer per compartir on hi ha anotats tots els dubtes que tenia amb el Gap, si li voleu donar un cop d'ull, es pot ampliar, posar-hi comentaris, aclariments, etc. el que vosaltres volgueu Finalment no he tingut temps de mirar els altres editors de vídeo. Molt bona tasca de recopilació Eulàlia!
Seria ideal que posessis aquesta informació al wiki de Softcatalà, ja que així hi hauria una sola versió del document i no cinquanta de diferents.
D'aquesta manera a més a més es podria aprofitar després per actualitzar el recull de termes de Softcatalà i la guia d'estil fins i tot si fes falta.
Crea una pàgina dins de www.softcatala.cat/wiki/Gimp per exemple www.softcatala.cat/wiki/Gimp/Termes
Si tens cap dubte amb el funcionament de la wiki només cal que ho diguis i t'ajudem!
Salut!
eulàlia _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

Hola, M'he tornat a instal·lar el Gimp, però de moment sembla que encara és la versió antiga, el 2.6.11. Quan quan es podrà disposar de la nova versió, la 2.8? eulàlia

no ho han dit encara, però mira't d'instal·lar-te el GIMP 2.7.4 és la última versió que hi ara abans que surti la final GIMP 2.8 Quim El 22 de gener de 2012 22:18, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com>ha escrit:
Hola,
M'he tornat a instal·lar el Gimp, però de moment sembla que encara és la versió antiga, el 2.6.11. Quan quan es podrà disposar de la nova versió, la 2.8?
eulàlia ______________________________**_________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/**mailman/listinfo/gnome<http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome>

Hola Quim, On puc trobar aquesta versió per Mac? Euàlia On 23/01/12 8:30, Joaquim Perez wrote:
no ho han dit encara, però mira't d'instal·lar-te el GIMP 2.7.4 és la última versió que hi ara abans que surti la final GIMP 2.8
Quim
El 22 de gener de 2012 22:18, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com <mailto:eulaliapages@gmail.com>> ha escrit:
Hola,
M'he tornat a instal·lar el Gimp, però de moment sembla que encara és la versió antiga, el 2.6.11. Quan quan es podrà disposar de la nova versió, la 2.8?
eulàlia _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

per mac no l'he trobat però per windows i linux sí http://www.gimpusers.com/downloads Quim. El 23 de gener de 2012 13:21, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages@gmail.com>ha escrit:
Hola Quim,
On puc trobar aquesta versió per Mac?
Euàlia
On 23/01/12 8:30, Joaquim Perez wrote:
no ho han dit encara, però mira't d'instal·lar-te el GIMP 2.7.4 és la última versió que hi ara abans que surti la final GIMP 2.8
Quim
El 22 de gener de 2012 22:18, Eulˆlia Pag s Morales < eulaliapages@gmail.com> ha escrit:
Hola,
M'he tornat a instal·lar el Gimp, però de moment sembla que encara és la versió antiga, el 2.6.11. Quan quan es podrà disposar de la nova versió, la 2.8?
eulàlia _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
_______________________________________________ GNOME mailing listGNOME@llistes.softcatala.orghttp://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
participants (6)
-
Eullia Pags Morales
-
Gil Forcada
-
Joaquim Perez
-
Jordi Serratosa
-
Josep Ma. Ferrer
-
Konfrare Albert