
Bones Jordi, El 31 / juliol / 2009 16:37, Jordi Mas<jmas@softcatala.org> va escriure:
Hola David,
La veritat és que no sé quina és la manera estàndard. Jo personalment en aquest cas trobo «H» més llegible que no pas «HH» (o sigui 5 en lloc de 05), però potser algú amb més domini del tema pot comentar amb més coneixement de causa. Crec que potser és una pregunta per a llista de terminologia, ja que al final acabarà afectant al que es posi a la secció de la versió final de la Guia.
Windows Vista amb el locale català fa servir dos dígits mentre que Linux fa servir un únic dígit. Més que una pregunta de terminologia és d'internacionalització. Jo de moment ho deixaria com un dígit.
T'adjunto els canvis als Tomboy. Si no tens cap comentari, pujaré la correcció del diff.
+1, però falta corregir-ne una altra: #. Translators: Explanation of the date and time format specifications can be found here: #. * http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.globalization.datetimeformati... #: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:224 # N.T.: En català "dilluns 13/10/1980, 11:30:20" msgid "dddd MM/dd/yyyy, hh:mm:ss tt" msgstr "dddd dd/MM/yyyy, hh:mm:ss" -- HH o H (segurament H) Per cert, en el correu original hi havia 5 correccions, i amb aquesta són 4 ara només. Que han actualitzat la plantilla del Tomboy mentrestant? Salut, David.