
Hola a tothom, M'han comentat que en baixar i instal·lar la darrera versió del Gimp per Mac des de gimp.org[1] hi apareixen moltes cadenes sense traduir. M'he adonat de què això es deu a què des de la pàgina oficial del Gimp s'ofereixen dues versions del Gimp compilades per Mac, una normal i l'altre amb un conjunt de plugins (que evidentment no estan traduïts)[2]. La veritat és que això no m'ha agradat perquè dóna molt mala imatge als traductors: que t'instal·lis des de la pàgina oficial una aplicació que hauria d'estar traduïda al català i que aparegui plena de pedaços en anglès. Estava pensant en enviar un correu als desenvolupadors perquè tinguin present aquesta qüestió a la seva pàgina i posar-hi remei: a) eliminant aquest paquet b) deixant ben clar en quin estat de traducció se'l trobaran c) alguna idea més? Algú més s'hi ha trobat? En fi, volia compartir-ho amb els col·laboradors del Gimp i per exetensió de Gnome per saber què en penseu. Moltes gràcies per endavant! [1] http://www.gimp.org/downloads/ [2] http://gimp.lisanet.de/Website/News/Eintrage/2012/9/2_GIMP_on_OS_X_goes_nati... -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>