
Hola,
Hola Jordi,
He llegit una mica com funcionen els fitxers .po al wiki del softcatalà, però necessitaria un cop de mà del que s'ha de fer per baixar el fitxer .po per traduir i desprès traduït pujar de nou.
O si no s'ha de baixar i es fa d'una altra manera. Ja em diràs.
Sí, els fitxers PO són fitxers amb traduccions. El procés que es fa: - Baixar-lo - Traduir-lo amb una eina com el PoEdit. Veure https://poedit.net/ - Tornar-lo a pujar Com que al principi això costa una mica, per anar per feina et passo adjuntat amb aquest missatge el fitxer PO que cal traduir. El pots obrir amb el PoEdit, el traduïxes, i me'l tornes a enviar a aquesta llista i ja el pujo jo. Més endavant t'explico com va pujar i baixar fitxers. Si em pots confirmar que pots treballar en bé amb el fitxer, fantàstic. Si tens dubtes de traducció, pots consultar https://www.softcatala.org/recursos/memories.html seleccionant àmbit de cerca "GNOME" i podràs veure com frases similars s'han traduït al GNOME. Qualsevol cosa ens dius. Salut, Jordi, -- Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/ Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org --- This email has been checked for viruses by AVG. http://www.avg.com