
23 Nov.
2013
23 Nov.
'13
11:53
Hola a tots, Traduint la documentació m'he adonat de què al Gimp hi tenim traduït «Jigsaw» com a «Trencaclosques» algunes vegades i com a «Puzle» en d'altres. L'eina a la que es fa referència és aquesta: http://docs.gimp.org/2.8/en/plug-in-jigsaw.html A l'Open-Tran veig que hi ha de tot: http://en.ca.open-tran.eu/suggest/jigsaw Algú té algun argument per escollir-ne una o altra? Jo sense cap argument per exposar em decantaria per «Puzle», no sé perquè però em sóna millor. El que decidim ho arreglaré al fitxer «Connectors» i a la documentació (i al recull). Salut! -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>