
no el pujo de moment en principi el «home directory» s'hauria de traduir com a «carpeta d'inici» (mira el menú Llocs quina és la primera entrada) en principi sempre el traduïm així, si no ho veus bé, aplico els canvis que em dius i llestos, però llavors ho hauríem de canviar de tot arreu salut! El dc 20 de 02 del 2008 a les 21:38 +0100, en/na Joan va escriure:
Hola,
Només he vist una cosa en varies cadenes:
msgid "_Home directory:" -msgstr "Directori _inicial:" +msgstr "Directori de l'_usuari:"
msgid "" "This will disable this user's access to the system without deleting the " "user's home directory." msgstr "" "Això inhabilitarà l'accés d'aquest usuari a aquest sistema, però el seu " -"directori d'usuari no se suprimirà." +"directori de l'usuari no se suprimirà."
msgid "Home directory already exists" -msgstr "Ja existeix la carpeta d'inici" +msgstr "Ja existeix el directori de l'usuari"
msgid "Please enter a different home directory path." -msgstr "Seleccioneu un camí de carpeta d'inici diferent." +msgstr "Seleccioneu un camí del directori de l'usuari diferent."
msgid "Home directory" -msgstr "Directori personal" +msgstr "Directori de l'usuari"
Salut, Joan
El 20/02/08, Gil Forcada <gforcada@gnome.org> ha escrit: bones,
aquí n'hi ha unes quantes (24+8) però ja veureu que són tonteries la majoria també :)
salut!
-- gil forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net