
Insensats, no saber què dieu :) A mi també em sembla bé (estic a les dues llistes), però recordo que en el seu moment es van separar perquè algú es va queixar de massa tràfic. El 18 de gener de 2013 15.51, Pere <gotrunks@gmail.com> ha escrit:
2013/1/17 Gil Forcada <gforcada@gnome.org>:
Bones,
Fa anys, la manera de treballar en les traduccions del GNOME era enviar-les aquí a la llista, algú les revisava i quan finalment ja estava ben traduïda s'enviava als sistemes de control de versió del GNOME.
Ara amb el Damned-Lies (el programa que hi ha a http://l10n.gnome.org) i que ja es gestiona tot des d'allà, ja veieu que l'activitat a la llista és més aviat minsa, per no dir que molt baixa.
Si us heu fixat el Damned-Lies té una opció, en el formulari de canviar l'estat d'una traducció, per decidir si es vol que aquella acció que s'hagi fet s'enviï a la llista de correu.
La llista en qüestió és la llista gnome-dl@llistes.sofcatala.org i no pas la gnome@llistes.softcatala.org (des d'on rebeu aquest correu).
Què us semblaria si ajuntéssim les llistes? Així si hi ha activitat a la pàgina web, tothom ho pot veure perquè tots rebríem una notificació amb l'acció que s'ha fet.
Què hi dieu?
Ok
-- Pere _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta