
Hola Sílvia, Moltes gràcies per les correccions, les he aplicades totes. Comentaris: 2007/9/28, Sílvia Miranda <silvia.gnome@gmail.com>: [..]
#: ../src/dialogs/dialog-stf-fixed-page.c:76 msgid "_Widen this column" msgstr "Incrementa l'am_plada"
*** Augmenta
#: ../src/dialogs/dialog-stf-fixed-page.c:78 msgid "_Narrow this column" msgstr "Estreta l'a_mplada"
*** Estreteix. Però, si a dalt és "augmenta", potser aquí hauríem de dir "redueix"...
No m'acabava de fer el pes. Ho he canviat a: Amplia aquesta columna - Estreny aquesta columna, tot i que més que «Amplia» preferiria haver posat «Fes més ampla», però ho he deixat així perquè d'aquesta manera és més "simètric" amb l'altra cadena.
#: ../src/dialogs/dialog-stf-format-page.c:46 #, c-format msgid "Importing %i columns and ignoring none." msgstr "S'importen %i columnes i no se n'ignorarà cap."
*** ignora
#: ../src/dialogs/dialog-stf-format-page.c:49 #, c-format msgid "Importing %i columns and ignoring %i." msgstr "S'importen %i columnes i se n'ignoraren %i."
*** ignoren
Ho he fet al revés, els he passat tots a futur.
De moment el deixo a mitges (vaig per la línia 7400). Continuarà...
Com ja he dit he aplicat tots els canvis, però si vols espero a enviar el fitxer quan hagis acabat. Salut, David.