
Hola a tothom, Si apareix un voilà, que és una expressió francesa, què se sol fer?, es deixa igual, es busca una traducció o s'elimina? Eu On 04/12/13 15:51, Konfrare Albert wrote:
Hola,
Miro de respondre a diferents qüestions del fil,
He mirat la imatge del punter, a mi em suggereix un *cercle barrat*
* * Penso que està bé, tenint en compte que pot considerar-se el cercle l'àrea blanca i la barra, la part negra.**Jo parlava de rodona o circumferència, pensant sempre en la part negra.* *
Two-way arrow jo ho trafuiria com a doble fletxa o fletxa doble.
De moment la fletxa està amb la forma llarga,
Es podria posar: «Punter amb forma de doble fletxa horitzontal»
A mi també m'interessa saber què penseu sobre «Lasso». Fa anys que li donc voltes al cap, i res no m'acaba de convèncer. Un lasso és allò que fan servir els cowboys per atrapar les vaques. No té res a veure amb un llaç. És una corda en forma de cercle. Potser eina Rotlle o Rotllana?
L'eina en anglès és «Free selecion (lasso)». Ara està traduïda com a eina «Selecció lliure». Pel que fa al «lasso», podria traduïr-se per «llaç escorredor»[1,2]. De totes maneres, al paràgraf que ha posat l'Eulàlia i on es feia referència a aquesta eina, penso que seria millor posar-hi eina «Selecció lliure» (ja que és aquest el nom que té), malgrat que allà només parli de «Lasso». També es pot plantejar canviar-ho a «Selecció lliure (llaç escorredor)» atenent a: http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-free-select.html
[1] http://ca.wikipedia.org/wiki/Lla%C3%A7_escorredor [2] Optimot <http://www14.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?action=Principal&method=detall&input_cercar=lla%E7+escorredor&numPagina=1&database=DIEC&idFont=41398&idHit=41398&tipusFont=%3CI%3EDiccionari+de+la+llengua+catalana%3C%2FI%3E+de+l%27Institut+d%27Estudis+Catalans+%282a+edici%F3%29&numeroResultat=3&databases_avansada=&categories_avansada=&clickLink=detall&titol=lla%E7++&tematica=%28Totes%29&tipusCerca=cerca.tot#>
Salut! -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta