
Bones, Això que comentes, anota-ho al final de http://www.softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions Tinc pensat mirar de fer una mica de guia d'estil de la documentació del GNOME, a veure si aquest estiu puc fer-ho. Serà una pàgina de la wiki, així que si voleu anar anotant idees, deixeu-les de moment al final de la pàgina de les traduccions del GNOME. Salut! El dt 24 de 06 de 2008 a les 21:55 +0200, en/na Joan va escriure:
Hola Sílvia,
Gràcies per la correcció, he aplicat tot el que m'has suggerit.
S'hauria de corregir l'aplicació i canviar «paraula sencera» per «paraula completa». L'últim traductor és en Jordi Mas.
També s'hauria de corregir bona part de la documentació i canviar els «Inici» per «Primers passos», i canviar la forma dels títols de les seccions. Això m'afecta principalment a mi, ja ho aniré enviant al llarg del temps :)
Salut, Joan _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net