
Hola! Gil, repassa aquestes correccions, siusplau: #: C/gnome-search-tool.xml:23(title) C/gnome-search-tool.xml:169(revnumber) msgid "Search for Files Manual" msgstr "Manual del cerca fitxers" #: C/gnome-search-tool.xml:64(orgname) C/gnome-search-tool.xml:115(para) C/gnome-search-tool.xml:125(para) msgid "Search for Files Maintainer" msgstr "Mantenidor del cerca fitxers" -- cercador. S'ha de corregir en altres cadenes. #: C/gnome-search-tool.xml:132(para) C/gnome-search-tool.xml:140(para) C/gnome-search-tool.xml:148(para) C/gnome-search-tool.xml:156(para) C/gnome-search-tool.xml:164(para) msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "Equip de Sun de documentació del GNOME" -- Equip de documentació del Gnome de Sun #: C/gnome-search-tool.xml:272(para) msgid "Name Contains Text" msgstr "Text de El nom conté" -- text d'«el nom conté» #: C/gnome-search-tool.xml:321(para) msgid "By default, <application>Search for Files</application> will perform a quick search using the <command>locate</command> command followed by a more thorough second search using the <command>find</command> command. The <command>locate</command> command is faster because it uses a database of information about files. If this database is more than a week old, <application>Search for Files</application> could warn you that the search results may be out of date and give you the option of disabling the quick search. To update the database, run the command <command>updatedb</command> as the root user." msgstr "Per defecte, el <application>cerca fitxers</application> farà una cerca ràpida amb l'ordre <command>locate</command> seguida d'una segona cerca més precisa amb l'ordre <command>find</command>. L'ordre <command>locate</command> és més ràpida perquè utilitza una base de dades d'informació dels fitxers. Si la base de dades te més d'una setmana, s'ús avisarà que els resultats poden estar desfasats i us donarà l'opció de deshabilitar la cerca ràpida. Per a actualitzar la base de dades, executeu l'ordre <command>updatedb</command> com a superusuari." -- s'ús ->se us -- desfasats -> massa antics #: C/gnome-search-tool.xml:356(para) msgid "Search for files of type plain text that contain the specified text." msgstr "Cerca fitxers de tipus fitxer pla de text que contingui el text especificat." -- Cerca a fitxers de text que contiguin el text especificat #: C/gnome-search-tool.xml:360(para) msgid "Date modified less than" msgstr "La data de modificació és menys de" #: C/gnome-search-tool.xml:366(para) msgid "Date modified more than" msgstr "La data de modificació és més de" -- és menys de -> anterior a -- és més de -> posterior a #: C/gnome-search-tool.xml:404(para) msgid "Search for files that are owned by a user or group that is unknown to the system." msgstr "Cerca fitxers el propietari o grup del qual no reconegui el sistema." -- Cerca aquells fitxers que pertanyin a usuaris o grups no reconeguts pel sistema. #: C/gnome-search-tool.xml:410(para) msgid "Search for filenames that do not contain the string that you enter. Enter a full filename or a partial filename with wildcards in the field provided. Use * to indicate a sequence of characters. Use ? to indicate a single character. The search is case sensitive." msgstr "Cerca noms de fitxers que no contenen el text que entreu. Entreu en el camp proporcionat un nom de fitxer complet, o parcial amb comodins. Utilitzeu l'* per indicar uns quants caràcters. Utilitzeu el ? per indicar un sol caràcter. La cerca te en compte les majúscules i minúscules." -- complet o parcial (sense coma) -- utilitzeu «*»,«?» -- te en compte les majúscules i minúscules -> diferencia entre... Bona feina! El 06/06/07, gil forcada <gilforcada@guifi.net> ha escrit:
bones,
com ja he dit en l'altre correu, aquí adjunto el manual del cerca fitxers
si algú li vol canviar el nom per alguna cosa menys índia que ho digui i ho canvio amb un moment, sinó ho he deixat com a «cerca fitxers»
P.D. amb aquesta traducció ja estarà acabada la documentació del gnome-utils :)
salut! -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com