
Hola Francesc,
- Per començar he mirat que és això del divifund al google. - Això m'ha permès veure de casualitat que el vostre company Oriol Rivera el 25 de juliol ja començava una traducció d'aquest paquet.
En aquest cas, t'hauries de posar en contacte amb ell i demanar-li si ha avançant en la traducció. Mentrestant, pots completar el gimmie si vols, té poques cadenes: http://l10n.gnome.org/POT/gimmie.HEAD/gimmie.HEAD.ca.po i aquest també http://l10n.gnome.org/POT/libmimedir.HEAD/libmimedir.HEAD.ca.po enrecorda't de posar-te com a last-translator.
Les traduccions que anéu fent, s'arrastren a versions posteriors del paquet? o cada cop s'ha de tornar a repetir la feina?
Les traduccions s'actualitzen automàticament amb les cadenes noves i/o modificades dels traductors, però tu només has de baixar el fitxer PO (si ja existeix traducció) o el POT (si encara no existeix).
Tornant al principi, si vaig a la pàgina que em proposes. què baixo? el .pot com a po? Allà començaria a treballar de zero sense les traduccions que va fer l'Oriol en el seu dia.......uff. quin lio!!!!
El POT es el fitxer PO sense cap traducció. com t'he dit abans, si tens un PO has de modificar aquest fitxer, i si no existeix encara és que no hi ha cap traducció feta d'aquest mòdul. Aquests documenst et poden ser útils: http://www.softcatala.org/projectes/fedora/Fitxers_PO.pdf http://www.softcatala.org/projectes/fedora/guia_rapida.pdf
Salutacions, Francesc.
Gràcies per la teva col·laboració! -- Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com