
bones, en línia (al final vaja) El dt 11 de 03 del 2008 a les 19:17 +0100, en/na David Planella va escriure:
Bones Gil,
ja sé que ja està pujat, però vaig començar a mirar-me'l fa dies i no havia pogut tornar-m'hi a posar fins ara.
El que he vist:
#: ../plugins/fmradio/fmradio.rb-plugin.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Support for FM radio broadcasting services" -msgstr "Suport per a emetre serveis tramesos per Internet" +msgstr "Habilitació de serveis d'emisió de ràdio FM"
-- emissió
#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:73 -#, fuzzy msgid "Python Debugger" -msgstr "Codi font Python" +msgstr "Depurador de Python"
#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:74 msgid "Enable remote python debugging with rpdb2" -msgstr "" +msgstr "Habilita la depuració de Python remota amb rpdb2"
-- el Python, en ambdós casos
-- el rpdb2
#: ../remote/dbus/rb-client.c:90 msgid "Add specified tracks to the play queue" -msgstr "Afegeix les cançons especificades a la cua de reproducció" +msgstr "Afegeix les peces sespecificades a la cua de reproducció"
-- especificades
-#, fuzzy msgid "_Shuffle Playlist" -msgstr "Desa la llista de reproducció" +msgstr "Ordena _aleatòriament la llista de reproducció"
#: ../shell/rb-playlist-manager.c:160 -#, fuzzy msgid "Shuffle the tracks in this playlist" -msgstr "Afegeix totes les peces d'aquesta llista de reproducció a la cua" +msgstr "Ordena aleatòriament les peces d'aquesta llista de reproducció"
-- No hauria de ser "Reprodueix" en lloc d'"Ordena"?
com que no ho tinc molt molt clar prefereixo mirar-ho a la interfície ... no se si amb el Gnome Developer Kit s'inclou el rhythmbox de trunk ... algú el te instal·lat? la resta de canvis aplicats i pujats ;) salut!
Salut, David. _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- gil forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net