
11 Març
2015
11 Març
'15
20:08
Ep No acabo de veure això de: > Stroke es pot traduir com a traç si estem parlant d'una pinzellada. > Stroke es pot traduir com a contorn, si hi ha un emplenat. Jo traduiria "stoke" sempre com a traç. - Per coherència - Perquè segons aquí: <http://tavmjong.free.fr/INKSCAPE/MANUAL/html/Attributes.html> > The /Fill/ refers to how the area inside an object's boundary path is > painted while the /Stroke/ refers to the path itself. - Fins i tot si hi hagés la diferenciació entre "contorn/traç" que proposeu, no és gens fàcil discernir quan es refereix a una cosa o a l'altra ("stroke" apareix 140 vegades al fitxer!) - Segons entenc jo, un traç no té emplenament, sinó que té un color, una amplada i l'estil: de la línia, de les puntes, de les unions Jo no m'hi trencaria el cap i hi posaria traç a tot arreu. Si no, serà una font d'incoherències de cara al futur :-) My 2 cents. salut jordi s El 11/03/2015 a les 13:13, Eulàlia Pagès i Morales ha escrit: > Hola Xavier, > > Això és el que em referia. És el mateix que Canal Alfa i Transparència. > La cosa queda així: > > Stroke es pot traduir com a traç si estem parlant d'una pinzellada. > Stroke es pot traduir com a contorn, si hi ha un emplenat. > > Penso que val la pena matisar afinar al màxim els conceptes. > > Eulàlia > > > > El 11/03/15 a les 12.51, Xavier Beà ha escrit: >> Hola >> Amb aquest imatge potser m'explico millor: >> El cercle disposa de contorn i d'emplenat. >> El traç també disposa de contorn i d'emplenat. >> Les dues paraules que apareixen a la barra d'estat són: Emplenat i >> Traç. (Entenc que, aquí, traç es refereix al contorn de la línia). >> Per tant, per mi, cal diferenciar: >> - "stroke" com a traç, marca feta dibuixant amb un llapis i pinzell i >> - "stroke" com a contorn que delimita la part externa del traç. >> >> Xavier >> >> >> El dia 11 març de 2015, 11:47, Eulàlia Pagès i Morales >> <eulaliapages@gmail.com <mailto:eulaliapages@gmail.com>> ha escrit: >> >> Hola Jordi, >> >> Jo no l'he provat però em crec el que dius. >> >> Si es refereix a *traç* llavors és correcte el que proposes i la >> traducció ha de ser Traç. >> Una altra cosa seria que es tractés d'un dibuix amb un contorn i >> per tant un interior. >> >> Cordialment >> >> Eulàlia >> >> >> >> El 11/03/15 a les 8.39, Jordi Mas ha escrit: >>> El 10/03/2015 a les 22:44, Eulàlia Pagès i Morales ha escrit: >>>> Hola Xavier, >>>> >>>> En aquest cas, si es refereix a un dibuix, és normal que tingui un >>>> contorn. Llavors la paraula és adequada. Un traç és com una >>>> pinzellada, >>>> per tant no té sentit el concepte d'emplenat. >>> >>> Hola Eulàlia, >>> >>> He provat l'aplicació, i després d'una bona estona usant-la, >>> perquè al principi no era clar que feia, he arribat a la >>> conclusió que en aquesta capsa de diàleg el que és determina és >>> el l'emplenat i el traç que s'usa per dibuixar i el seu estil. >>> >>> Si usant-lo penses que és diferent parlem-ne. He comprovat en >>> altres llengües i també ho interpreten com a traç, excepte pel >>> francès que usen sempre contorn per referir-se a stroke. >>> Personalment penso que és una errada ja que stroke vol dir "a >>> mark made by drawing a pen, pencil, or paintbrush in one >>> direction across paper or canvas.", que per mi és traç. >>> >>> Si penses diferent m'ho dius i ho revisem. >>> >>> Atentament, >>> >>> Jordi, >>> >> >> >> _______________________________________________ >> GNOME mailing list >> GNOME@llistes.softcatala.org <mailto:GNOME@llistes.softcatala.org> >> https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome >> _______________________________________________ >> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >> >> >> >> >> _______________________________________________ >> GNOME mailing list >> GNOME@llistes.softcatala.org >> https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome >> _______________________________________________ >> Codi de conducta:http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta > > > > _______________________________________________ > GNOME mailing list > GNOME@llistes.softcatala.org > https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome > _______________________________________________ > Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta