
Ep! Estic organitzant un taller de traducció del GNOME en el marc d'una trobada de Linux Linkat de professors el dia 28 de maig a l'Hospitalet del Llobregat. Algú té interès en ajudar a fer el taller? Atentament, Jordi, -------- Missatge reenviat -------- Assumpte: Programació de la jornada del dia 28 de maig Data: Sun, 8 May 2016 16:56:48 +0200 De: Dr. Joan de Gracia <jgraci25@xtec.cat> A: Jordi Mas <jmas@softcatala.org> Hola Jordi, Et passo l'ordre de la jornada així com les ponències que hi haurà: Per part vostra, t'he posat a tu com a ponent però m'imagino que hi haurà més gent per fer el taller. En tot cas passa'm els noms que els posarem també: Ho publicaré perquè hi hagi una web de referència i et passo la URL. Joan Programa: 9:30-10:00 - Institut Eugeni d'Ors: Un recurs d'ensenyament i aprenentatge compartit. (Joan F. Alcaraz) Thatquiz: Una eina d’aprenentatge al núvol" (Immaculada Sala) 10:00-10:30 - Introducció a la traducció de programari lliure (Jordi Mas, Softcatalà) 10:30-11:00 Pausa 11:00-12:30 Taller de traducció (Jordi Mas, Softcatalà) 12:30-13:30 LaTeX per a l’automatització de procesos editorials (Esteve Llorens, Associació Catplus) 13:30-14:15 Markdown, un llenguatge de marques senzill. Què és, usos i possibilitats (Manel Sales, Escola Sant Salvador). 14:15-15:00 Chromebooks "low cost" (Pau Saura i Joan de Gracia). ---------------------------------------------------------------------------------------------- Títol: Un recurs d'ensenyament i aprenentatge compartit. En aquesta xerrada es mostraran els recursos digitals que fa servir el centre per ensenyar i aprendre. Títol: Thatquiz: Una eina d’aprenentatge al núvol Thatquiz és un recurs web gratuït que permet generar de forma fàcil i senzilla exercicis i poder veure'n els resultats. Compta amb una gran base de dades d'exercicis i permet gestionar grups amb facilitat. Títol: "Introducció a la traducció de programari lliure" La sessió es dividirà en dues parts: una primera part breu on expliquem com es tradueix programari i una segona part practica on traduirem alguns programes del projecte GNOME. Títol: LATEX per a l’automatitzacio de procesos editorials La finalitat de la xerrada és introduir l'oient a l'edició semàntica amb el llenguatge de composició tipogràfica versus l'edició WYSYWYG Títol:Markdown, un llenguatge de marques senzill. Què és, usos i possibilitats. En aquesta xerrada es mostraran les possibilitat del llenguatge Markdown. Markdown és un llenguatge de marques lleuger que permet escriure utilitzant un format de text planer fàcil d'escriure i de llegir per convertir-ho després en un fitxer XHTML o HTML estructuralment vàlid. Títol: Chromebooks "low cost" La finalitat de la xerrada és mostrar les alternatives de baix cost als dispositius que treballen amb el sistema operatiu ChromeOS de Google. Es pretén doncs ensenyar a reutilitzar maquinari per experimentar amb la plataforma ChromeOS/ChromiumOS. Es mostrarà el software CloudReady, l'ús que se'n pot fer des les Raspberry Pi com a chromebook i s'ensenyarà finalment el perfil web de Linkat que imita aquest entorn operatiu de Google. -- Joan de Gracia Projecte Linkat Àrea de Tecnologies per a l'Aprenentatge i el Coneixement Departament d'Ensenyament Via Augusta, 202, 2D | 08021 Barcelona | Tel. 93 551 69 00, ext. 3944 | Fax 932 415 341 jgraci25@xtec.cat <mailto:jgraci25@xtec.cat> | www.xtec.cat/ <http://www.xtec.cat/> Abans d'imprimir aquest missatge, pensa si és realment necessari fer-ho: el medi ambient és cosa de tothom. Aquest missatge s'adreça exclusivament al seu destinatari i pot contenir informació privilegiada o confidencial. Si no sou el destinatari indicat, us recordem que la utilització, divulgació i/o còpia sense autorització està prohibida en virtut de la legislació vigent. Si heu rebut aquest missatge per error, us demanem que ens ho feu saber immediatament per aquesta via i que el destruïu.