
Bones Gil, aquí tens el que he vist: #: ../hal/ghaldrive.c:215 msgid "Mass Storage Drive" msgstr "Unitat d'emmagatzemament massiu" -- «Unitat de memòria de massa», segons el Termcat. #: ../hal/ghaldrive.c:627 #, c-format msgid "Failed to eject media; one or more volumes on the media are busy." msgstr "" "No s'ha pogut expulsar el suport. Alguns dels volums del suport estan " "ocupats." -- «medi» en lloc de suport? #: ../client/gdaemonfile.c:1555 #, c-format msgid "Containing mount does not exist" msgstr "No existeix el punt de muntatge que el conté" -- «contenidor» en lloc de «que el conté»? #: ../common/gsysutils.c:161 #, c-format msgid "Error connecting to socket: %s" msgstr "S'ha produït un error en connectar al sòcol: %s" -- «connectar-se», com a la cadena anterior. #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:782 ../daemon/gvfsbackenddav.c:896 msgid "Could not create request" msgstr "No s'ha pogut crear una petició" -- «la sol·licitud» #: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:371 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1650 msgid "Target file already exists" msgstr "Ja existeix el fitxer destí" -- «fitxer de destinació» #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1487 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1157 #: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:947 msgid " (invalid encoding)" msgstr "(codificació incorrecta)" -- manca l'espai inicial #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:179 #, c-format msgid "Password required for share %s on %s" msgstr "Es requereix contrasenya per al compartit %s a %s" -- «recurs compartit» #: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:682 #, c-format msgid "Windows shares on %s" msgstr "Compartits de Windows a %s" -- «Recursos compartits» #: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:847 msgid "Not a regular file" msgstr "No és un fitxer habitual" -- «normal» en lloc d'«habitual». I pel que fa a les dues cadenes per traduir, aquí tens els meus suggeriments: #: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:92 #, c-format msgid "No fd passing socket available" msgstr "" -- No hi ha cap sòcol per passar un descriptor de fitxer disponible -- No hi ha cap sòcol de passada de descriptor de fitxer disponible #: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:123 msgid "Failed to demarshal message" msgstr "" -- No s'ha pogut desfer la serialització del missatge Salut!, David.