
Hola Albert, Jo afegiria entre les opcions la possibilitat de traduir les cadenes que manquen. Com ho veus tu? Si això no fora possible, llavors demanaria que afegiren un avís indicant que és possible que el paquet no estiga 100% traduït. Salut! Pau El 23 de maig de 2013 1.21, Konfrare Albert <lakonfrariadelavila@gmail.com>ha escrit:
Hola a tothom,
M'han comentat que en baixar i instal·lar la darrera versió del Gimp per Mac des de gimp.org[1] hi apareixen moltes cadenes sense traduir. M'he adonat de què això es deu a què des de la pàgina oficial del Gimp s'ofereixen dues versions del Gimp compilades per Mac, una normal i l'altre amb un conjunt de plugins (que evidentment no estan traduïts)[2].
La veritat és que això no m'ha agradat perquè dóna molt mala imatge als traductors: que t'instal·lis des de la pàgina oficial una aplicació que hauria d'estar traduïda al català i que aparegui plena de pedaços en anglès.
Estava pensant en enviar un correu als desenvolupadors perquè tinguin present aquesta qüestió a la seva pàgina i posar-hi remei: a) eliminant aquest paquet b) deixant ben clar en quin estat de traducció se'l trobaran c) alguna idea més?
Algú més s'hi ha trobat? En fi, volia compartir-ho amb els col·laboradors del Gimp i per exetensió de Gnome per saber què en penseu.
Moltes gràcies per endavant!
[1] http://www.gimp.org/downloads/ [2] http://gimp.lisanet.de/Website/News/Eintrage/2012/9/2_GIMP_on_OS_X_goes_nati... -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta