
Em referia al glossari del GIMP. Ho dic perquè si hi ha termes repetits i que es refereixin al mateix concepte en els dos programes estaria bé que tinguessin la mateixa traducció. Eulàlia El 08/02/15 a les 23.03, Jordi Mas ha escrit:
El 08/02/2015 a les 21:41, Eulàlia Pagès i Morales ha escrit:
Hola Jordi,
Agafo la segona part.
Per cert, què et sembla si vaig omplint la columna de l'Insksacpe del glossari que et vaig passar.
Ja diràs
Eulàlia
Hola Eulàlia,
El projecte del glossari del GNOME va ser una iniciativa de fa uns anys però està completament abandonada. No té sentit traduir el glossari perquè ja no és manté, els programes ja estan traduïts i el corpus recollit és molt antic.
Et recomano centrar-te en la traducció de l'Inkscape. Jo he trobat alguns termes que caldrà discutir. Si pots apuntar els que trobis i els podem anar discutint.
Atentament,
Jordi,