
28 Gen.
2008
28 Gen.
'08
22:46
Bones, els meus 2 cèntims: El 28/01/08, Joan <jodufi@gmail.com> ha escrit: [...]
msgid "Abbreviate Group Names" msgstr "Abrevia els noms del grup" -- noms dels grups ?
Com que no tinc molt clar si és «grup» o «grups» (hauria de veure quan ho diu) i tu no ho afirmes de manera convincent, ho he deixat com estava. Si estàs segur que és més correcte «grups», llavors no tinc cap problema en canviar-ho.
Si és que ho han escrit correctament, «group names» hauria de ser «noms de grup», tot i que «noms dels grups» vindria a ser el mateix. «Noms del grup» només seria correcte si l'original fos «the group's names». Així doncs, jo suggeriria utilitzar «noms de grup» o «noms dels grups». Salut, David.